Adamlarımı masuma çeviren kaç polis var, biliyor musun? | Open Subtitles | يا جينو... أتعرف كم شرطي أعرف يجعلون رجالي مثل الخدم |
Bilmiyorum. Peki orada kaç polis var? | Open Subtitles | لا أعرف، كم شرطي يوجد هناك؟ |
- Yılda kaç polis ölür? | Open Subtitles | كم شرطي يموت كل عام ؟ |
Bir kaç polis gelip içkimin ortasına ettiler. | Open Subtitles | قاطعني شرطيان بينما كنت أحاول احتساء شرابي |
Bizde tam şimdi bir kaç polis arkadaşımızı eşinizi...eski eşinizi buraya getirmeleri için yollamak üzereydik. | Open Subtitles | الآن سنرسل شرطيان. لكي نحضرَ زوجتُك.. أقصد زوجتُك السابقة. |
Cehennemden çıkmış gibisiniz. Evet, bir kaç polis sayesinde. | Open Subtitles | نعم بفضل شرطيان |
Emrinde kaç polis var? Anlat. | Open Subtitles | كم عدد رجال الشرطة الذين يقوم هو برشوتهم؟ |
Bu proje üstünde kaç polis çalışıyor? | Open Subtitles | كم عدد رجال الشرطة العاملين على هذا المشاريع؟ |
Sence çalınmış fare kafesleri için kaç polis göreve verirler? | Open Subtitles | كم عدد رجال الشرطة الذين سيتولوا قضيةً تخصُ أقفاصا مسروقة للجُرذان ؟ |
kaç polis izin gününde postu deldirmeye uğraşır? | Open Subtitles | - سؤال واحد فقط. سؤال واحد. كم عدد رجال الشرطة استخدام يومهم قبالة حاولت 'للحصول على حميرهم تسديد الكرة؟ |