Bir kaç yıl önce bir öğrenciydi ve sonra kimliği elinden alındı. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات مضت كانت طالبة ، ومن ثم هويتها سلبت منها |
Bir kaç yıl önce edindiğimiz "@" işareti gibi mesela. | TED | ونفس الشيء مع "@" علامة التي اكتسبناها منذ بضع سنوات. |
Bu yüzden bir kaç yıl önce taşındığımda millete adımın Jamie olduğunu söyledim. | Open Subtitles | ثم منذ سنوات قليلة انتقلت هنا ، قلت الجميع أن كنت دعا جيمي. |
tıp fakültesinde bir kaç yıl önce onkoloji ve kardiyoloji birlikte büyük raundumu tamamladım. | TED | كما أنني أخذت دورات في القلب والأورام في جامعة فيرجينيا للطب قبل سنتين. |
Ve sonra, bir kaç yıl önce Oyuncak mağazasında düşünmüştüm. | Open Subtitles | قبل سنوات قليلة كنت في متجر العاب و راودتني فكرة |
Bir kaç yıl önce bu sayaçlar sokak köşelerinde ortaya çıktığından beri çok gerginim çünkü nihayet bir arabanın altında kalmadan önce yolu kaç saniyede geçmem gerektiğini biliyorum. | TED | وعندما بدأت هذه العدادات في البزوغ منذ عامين على جانبي الطرقات، فلقد كنت سعيدًا، وذلك لأنني أخيرًا علمت كم عدد الثواني الباقية لكي أقطع الشارع قبل أن تصدمني سيارة. |
Bu bir kaç yıl önce Oxford Univerisitesinde geliştirilen bir teknolojidir. | TED | إذن هذه هي التكنولوجيا التي تم تطويرها في جامعة أوكسفورد منذ بضع سنين. |
Bunu nasıl yapacağımızı çözmek zorundaydık, çünkü bir kaç yıl önce yaptığın şekilde çalışmanın imkanı yoktu. | TED | و علينا معرفة كيف يقوم بذلك لأن لا يمكننا العمل بطرق مشابهة لما كان عليه منذ سنوات مضت |
Bir kaç yıl önce buraya geldiğinden beri bana fazla şey söylemedi. | Open Subtitles | ما كان ليخبرني بأيّ شيء عندما أتى إلى هنا قبل بضع سنوات |
Bir kaç yıl önce bir cinayet vakasında birlikte çalıştık. | Open Subtitles | لقد عمل معنا في جرائم قتل منذ عدة سنوات قديماً |
Bir kaç yıl önce öldüğünde, çok etkilenmiştim. | Open Subtitles | لقد كان عندى انطباع انها ماتت منذ عدة سنوات |
Açılışı, bir kaç yıl önce ölen büyük bir caz müzisyenini anarak yapıyoruz. | Open Subtitles | نحب أن نفتتح حفلتنا بتوجيه التحية لعازف الجاز العظيم الذي مات منذ عدة سنوات |
Ve bir kaç yıl önce düşündüğümüz... ...olabilecek en kötü halden daha hızlı arttığıdır. | TED | وهو يزيد بوتيره أسرع حتى مما ظننا أنها الحالة الأسوأ منذ بضع سنوات. |
Bir kaç yıl önce, dersler Brianna'yı zorlamaya başladı. | TED | منذ بضع سنوات مضت، بدأت بريانا تعاني أكاديمياً. |
Bir kaç yıl önce böyle bir tane küçük model vardı. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة كان هناك كاديلاك صغيرة أجل, السيمارون. هل هي مثل السيمارون؟ |
Bir kaç yıl önce, | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة تم التصريح بإن سجن جولييت لم يعد صالحاً |
Bir kaç yıl önce gırtlak kanserinden öldü. | Open Subtitles | هو في الواقع مات قبل سنتين من سرطان الفم |
Bir kaç yıl önce bu işle uğraştık. | Open Subtitles | لقد أخفقنا في صنع واحدة كهذه قبل سنتين |
Bir kaç yıl önce Amerika tarihindeki en büyük karartmalardan birini yaşadım | Open Subtitles | لقد عشت قبل سنوات قليلة خلال أكبر كارثة لانقطاع التيار الكهربائي في تاريخ الولايات المتحدة |
Bir kaç yıl önce bana bugün nerede olacağımı sorsan tahminlerimin arasında bu olmazdı. | Open Subtitles | لو انك سألتنى منذ عامين مضوا أين سأكون اليوم |
Bir kaç yıl önce bir arama motoru kurdu. İnternetten alabileceğin ürünlerin en düşük fiyatlarını buluyor. | Open Subtitles | منذ بضع سنين أنشأ محرك بحث يبحث عن أرخص الأسعار لبضائع يمكن شراؤها |
Bi kaç yıl önce bu okuldaydım. | Open Subtitles | أنا كنت بهذه المدرسة منذ سنوات مضت |
Bir kaç yıl önce, laboratuvarımda kendi deneylerimi yapıyordum. | TED | قبل بضع سنوات ، كنت أجري بعض تجاربي في المختبر. |
Bir kaç yıl önce kızın annesi öldüğü sıralarda Logan geldi ve arabasıyla gezmek ister mi diye sordu arabası spor bir arabaydı. | Open Subtitles | منذ سنتين عندما كانت أمي تحتضر جا و سألني إن كنتُ أرغب بالذهاب بنزهةفيسيارته. لقد كان يقود سيارة رياضية وقتها |
1972'den, bir kaç yıl önce ortadan kaybolana kadar orada yaşayan yaşlı bir kadından. | Open Subtitles | مواطنة قديمة عاشت هناك منذ عام 1972 حتى اختفت منذ بضعة سنوات |
Bu yılbaşı kartını bir kaç yıl önce bizim programlarımızdan birinin iki hastasından aldım. | TED | لقد حصلت على هذه البطاقة في عيد الكرسماس قبل عدة سنوات من مريضين كانا ضمن أحد برامجنا. |
Ben de babamı bir kaç yıl önce kaybettim. | Open Subtitles | أتعلم, لقد فقدت والدي قبل بضع سنين. |
Yapmamız gereken en iyi adli tıpçıların bile sahte olduğunu anlayamayacağı şekilde sayısal mühürlenmiş ve bir kaç yıl önce doldurulmuş gibi gözüken defterler yapmak. | Open Subtitles | ما علينا سوى جعلها تبدو كأنها أُنشأت قبل بضعة أعوام... مع آثار رقمية لا يستطيع حتى أفضل الخبراء الجنائيين تحديد أنّها مزيفة. |