"kaşınıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحكني
        
    • حكة
        
    • يحكني
        
    • الحكة
        
    • يحك
        
    • تحك
        
    • بحكة
        
    • تحكّني
        
    • بالحكة
        
    • حكه
        
    • يحكك
        
    • يحكنى
        
    • يقرصني
        
    • بالحكاك
        
    • أحك
        
    Bir bacağım kaşınıyor, buraya gelip kaşır mısın? Open Subtitles ساقي تحكني أيمكنك أن تحكها لي؟
    Hemen bir duş alayım, kum yüzünden her tarafım kaşınıyor, sonra sana yardım ederim. -Tamam. Open Subtitles لقد حصلت للاستحمام، والرمل هو حكة في بلدي ثوب السباحة، وبعد ذلك سوف تساعدك.
    Geç kalmayız Teğmen burnum kaşınıyor Open Subtitles لاتقلق لن نتأخر ـ ملازم انفي يحكني ـ انس ذلك
    Çok kaşınıyor olmalı. Bu kurdeşen ne zaman oldu? Open Subtitles ذلك يبدو انه يثير الكثير من الحكة منذ متى لديك طفح ؟
    kaşınıyor. Artık eve gidebilir miyiz? Open Subtitles إنه يحك , هل نستطيع أن نذهب إلى البيت الآن؟
    Evinde yatıyor, kaşınıyor ve her yerine merhemler sürüyor. Open Subtitles إنها مستلقيه بالمنزل , تحك , ومقرفه ومغطاه في محلول الكالامين.
    Ama baba, sırtım kaşınıyor ve garip bir his var. Sanki bir şey dolaşıyor. Open Subtitles ,و لكن يا ابى , أشعر بحكة فى ظهرى و كان هناك شيء يتحرك
    Popom felaket kaşınıyor ama bu palyaço kıyafetinin içindeyken oraya uzanamıyorum. Open Subtitles خلفيّتي تحكّني جدًّا ولا يمكنني الوصول إليها بهذه البذلة السّخيفة
    Burnum çok kaşınıyor, delireceğim. Open Subtitles أنفي تحكني بشدّة، وتقودني إلى الجنون.
    Ayaklarım buraya geldiğimden beri kaşınıyor. Open Subtitles . قدمي تحكني منذ أن اتيت إلى هنا
    - Bir tırtıl beni ısırdı, şimdi de kaşınıyor. Open Subtitles هناك يرقة لدغتني والآن إنها تحكني
    Hala kusuyor, kalp krizi geçirdi ve ayağı kaşınıyor. Open Subtitles لازال يتقيأ و أصيب بأزمة قلبية و قدم بها حكة
    tercihen bu tarafımda... çünkü, bu taraf çok fena kaşınıyor. Open Subtitles وأٌفضل هذا الجانب 000 لأن يبدو مكان حكة شديدة , وهي يمكنها أن 000
    İki hafta önce başladı ve gerçekten vajinam çok kaşınıyor. Open Subtitles لقد بدأ منذ أسبوعين و يسبب لى حكة شديدة و... تفضلي
    Dışarısı çok sıcak, derim kuru ve kaşınıyor. Open Subtitles إن المناخ حار جداً في الخارج، جلدي جاف و يحكني..
    - Lütfen arkadaşlar. Çok kaşınıyor - Kız arkadaşın var ya. Open Subtitles ــ أرجوكم يا رفاق، أنه حقاً يحكني ــ هذا من أختصاص الحبيبات
    - Neyin var? Kes şunu. - Dövme çok kaşınıyor. Open Subtitles ما مشكلتك، توقف عن هذا - هذا الوشم يسبب لي الحكة -
    O kadar çok kaşınıyor ki geceleri uyuyamıyorum! Open Subtitles أعني ، انظري .. انه يحك جداً انا حتي لا استطيع النوم
    Sırtımda birşey mi var? Sırtım kaşınıyor. Open Subtitles أريدك أن تحك لى ظهرى
    Ama baba, sırtım kaşınıyor ve garip bir his var. Sanki bir şey dolaşıyor. Open Subtitles ولكنى يا أبى أشعر بحكة وبشىء غريب فى ظهرى وكأنه يتحرك
    Şu ayağı kaşısanıza. Vay canına, çok kaşınıyor. Open Subtitles حكّوا قدمي رجاءً إنّها تحكّني بشدّة
    kaşınıyor.Kaşıyorum.Yapmamalıyım. Yapmamalı mısın? Open Subtitles ـ إنها تشعرني بالحكة ، حككتها ، ولم يكن علي أن أفعل ـ لا تفعل
    Oldukça kaşındırıyor ama dürüst olmak gerekirse kafam zaten sürekli kaşınıyor. O yüzden şuçu şapkaya atamıyorum. Open Subtitles مسببه للحكه وكإنصاف رأسي به حكه بإستمرار وعليه فلايمكنني تعليقها
    kaşınıyor musun? Open Subtitles هل يحكك شيء ما؟
    Biraz kaşınıyor. Open Subtitles انه يحكنى بعض الشئ
    Çok kaşınıyor dostum. Open Subtitles إنه يقرصني بشدة يا رجل
    Toplarım kaşınıyor. Bir el atmaya ne dersin? Open Subtitles أشعر بالحكاك في خصيتي فما رأيك بمد المساعدة لي؟
    - Bilmiyorum. Her tarafım kaşınıyor. Open Subtitles -لا أعلم، إنني أحك جسمي في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more