Raqib Shaw Kolkata'da doğdu, Kaşmir'de büyüdü ve Londra'da eğitim aldı. | TED | رغيب شاه, من مواليد مدينة كالكوتا, ونشاء في إقليم كشمير, وإحترف بلندن. |
Eğitim bakanı olarak görevlerimi yerine getirmek üzere yarın sabah erkenden Kaşmir'e gidiyorum. | Open Subtitles | سأَتوجّهُ إلى كشمير صباح الغد لمباشرة مهامّي كوزير للتعليم |
Misk öküzü karda yürümek için geniş toynaklarla ve Kaşmir yünü benzeri, kuzununkinden daha yumuşak soğuk hava geçirmez bir palto ile bezelidir. | Open Subtitles | ثور المسك مجهز بحوافر عريضة تمكنه من المشي على الثلج وغطاء تحتي شتائي من قماش يشبه صوف كشمير |
Kaşmir atın için aldığım at desenli Kaşmir battaniyeyi iade mi etmeliyim? | Open Subtitles | هل علي ان اعيد بطانية الكشمير للحصان التي احضرتها لحصانك من الكشمير؟ |
Safir küpeler, Paris'ten gelme parfümler Kaşmir hırkalar... | Open Subtitles | قرطان من الياقوت، عطور فارسية، كنزات من الكشمير. |
-Üç Kaşmir kazağı ve yepyeni bir spor ceketi eniştene mi verdin? -Onun güzel şeyler giymeye hakkı yok mu? | Open Subtitles | أعطيت ثلاث بلوزات قماش كاشمير ومعطف رياضي جديد إلى نسيبك. |
Kaşmir'deki politik karışıklık yüzünden hem Pakistan hem de Hindistan sınırları kapattı. | Open Subtitles | الإضطراب في كشمير سبّب كلتا باكستان والهند لإغلاق حدودهم |
Annen Hindistan'da Kaşmir'de sizinleyken dinlenen telefon kayıtlarını tekrar inceledim. | Open Subtitles | تتبّعت ثانية قعدت سجلات الهاتف الذي سجّل بينما أمّك كانت معك في الهند، كشمير. |
...Pakistan ve Hindistan kuvvetleri Kaşmir'den ayrılıyor. | Open Subtitles | . . بأن كلتا الهند و باكستان يغادران كشمير. |
İstekleri Pakistan ve Hindistan'ın Kaşmir' i terketmeleri. | Open Subtitles | ومطلبهم ذلك بأن الهند وباكستان تترك كشمير. |
Efendim, Kaşmir'i Hindistan dışında tutmak için güç kullanıyorlar. | Open Subtitles | سيدى، هذا طريقُتهم لإجْبار الهند على الخروج من كشمير. |
Kaşmir'in yarısı Pakistan tarafından işgal edilmişken, bu nasıl mümkün olabilir ? | Open Subtitles | عندما نِصْف كشمير محتلّةُ مِن قِبل باكستان، كيف يكون هذا محتمل؟ |
Halk oylaması Kaşmir'in tamamı için geçerli olmalı. | Open Subtitles | الإستفتاء العامِ يجب ان يشمل جميع أجزاء كشمير |
45 derece sıcaklıkta Kaşmir giyiyorum. 6'ya kadar bekleyemem. | Open Subtitles | أرتدي الكشمير في درجة حرارة 100 لن انتظر حتى السادسة |
İkimiz de aynı Kaşmir atkıya uzanmıştık. | Open Subtitles | في محل لـنوردستروم نحن مدّينا أيدينا في نفس الوقت من أجل نفس قطعة قماش الكشمير |
Sıcak görünen, gri bir Kaşmir palto aldı. | Open Subtitles | اختارت معطف رمادي من الكشمير بدا لها أنه دافئ |
alpaka, Kaşmir, saten, angora. | Open Subtitles | الألبكة، الكشمير والحرير و الساتان، الأنجورا. |
Kaşmir. İşin harcırahı bu sabah büro şefinden çıktı. | Open Subtitles | كاشمير" وصلتنى رسالة" من مدير المكتب, هذا الصباح |
Şimdi, kazağı almadan önce ne kadar yumuşak olduğunu ya da Kaşmir olup olmadığını, simitinizin ne kadar sert ya da ne kadar kıtır olduğunu anlayabileceksiniz. | TED | الآن، بإمكانك أن تستشعر السترة التي تشتريها كم ناعمة هي، إذا كانت مصنوعة من مادة الكاشمير أو لا، أو الكعكة التي تحاول شراءها، كم هي صلبة أو كم هي مقرمشة. |
Kaşmir sveterle bir çifte inci seti. | Open Subtitles | عقد من اللؤلؤ المضاعف مع بلوزة من القماش الكشميري |
- Daha önce Kaşmir robdöşambr görmemiştim. - Çok tuhaf! | Open Subtitles | لم أرى روبا كشميرا من قبل هذا مضحك |
Ta ki siz yakından bakıp gerçekte Kaşmir olmadığını fark edene kadar." | Open Subtitles | حتى تنظر لتدرك أنه ليس (كشميراً) حقيقياً |
El dokuması, Kaşmir, çift katlı Dolce Gabbana çok korkmuş olmalı. | Open Subtitles | قماش كشميري خياطة يدوية مزدوجة الأوجه من دوليس وغابانا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ خائفَ جداً |
- Alacağız. Biz eldiven istiyoruz. Siyah Kaşmir eldiven. | Open Subtitles | نريد , نريد بعضا ً من القفازات قفازات صوفية سوداء |