"kabının" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطبق
        
    Biz de salgın bir türüz, biz de o petri kabının kenarına dayanacağız, bu kadar basit. TED نحن فصيلة متفشية، سنرتطم بحافة الطبق البتري، بكل بساطة.
    Petri kabının kenarına dayanmaya mahkum muyuz? TED هل محكومٌ علينا الارتطام بحافة الطبق البتري؟
    Tekrar tekrar beslenip ürerler, petri kabının kenarına kadar çoğalırlar, bu noktada ya kendi atıkları içinde boğulacaklar, ya açlıktan ya da her ikisinden ölecekler. TED يأكلون ويتكاثرون مرارًا وتكرارًا، إلى أن يحدث فجأةً، الارتطام بحافة الطبق البتري، عند هذه المرحلة، إما أن يغرقوا في نفاياتهم أو يجوعوا بسبب نقص الموارد أو كليهما.
    Tek hücreli, petri kabının kenarının yaklaştığını fark edip şöyle demiyor: ''Hey millet, toplumu değiştirme zamanı'' TED أعني، أتعتقدون أن الكائنات الأولية ترى حافة الطبق البتري تقترب ويقولون: "يا رفاق، حان وقت تغيير المجتمع"؟
    Ben de onu bir petri kabı gibi tasarladım, o petri kabının içine Çocuk Aksiyonu, STREB EXTREME ACTION ve sirk sanatları ekledim, ve uçmayı, düşmeyi ve inmeyi öğrenerek birlikte ekstrem aksiyonu bulduk. TED وقد صممتها لتكون مثل طبق معملي، وفي هذا الطبق المعملي عملت على التفاعل بين (كيد أكشن) و(ستريب اكستريم أكشن) وفنون ألعاب السيرك، وهكذا تعلمنا أن نطير ونقع ونهبط ونخترع حركات فائقة معًا.
    Deney kabında bakteriler çoğalır. Her kuşakta sayılarının ikiye katlandığını farzedelim: Sonlarının gelmesinden beş kuşak önce deney kabının 16'da 15'i boştur, sonraki kuşakta 4'te 3'ü boştur, sonraki koşakta da yarısı boştur. Yarısı boş olduktan bir kuşak sonra kap doludur. Artık yiyecek kalmamıştır ve bakteriler çöküş yaşar. TED في (طبق بتري) تنمو البكتيريا. دعنا نقول أنهم يتضاعفون كل جيل, و مع خمسة أجيال يصبح 15/16 من طبق بتري مستنزفا, و مع الجيل الجديد يصبح ¾ الطبق مستنزف و مع الجيل الذى يليه يتبقى نصف الطبق. خلال جيل واحد مع بقاء طبق بتري نصف ممتلئ,يصبح ممتلئ‘‘ عن أخره. فلا يصبح هناك طعام و تنهار البكتريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more