Ruslar Kabil'deki ana yollardan birine bir keskin nişancı koydular. | Open Subtitles | وضع الروس قناص على أحد الطرق الرئيسية في كابول |
Kabil'deki son iki günümüz | Open Subtitles | أيامنا التالية في كابول ... لم تكن حتى مثيرة |
Kabil'deki ajanlarımızla konuş. | Open Subtitles | "تحقق من الأمر مع عملائنا في "كابول و أنظر ما الذي يمكنهم إيجاده |
Kabil'deki küçük bir işten yeni döndüm. | Open Subtitles | و لقد عدت لتوي من مهمة في كابول. |
beş yıl önce Kabil'deki ölümü de sahte? | Open Subtitles | بأنّها زيّفت موتها قبل خمس سنوات في "كابول"؟ |
Koramiral William McRaven Kabil'deki NATO merkezinden değildi ve o savaş bölgesini kontrol eden Doğu Bölgesel Komutanlığından da değildi. | Open Subtitles | نائب الأدميرال (ويليام مكرافين) لم يكن من قيادة الناتو في "كابول"، ولا من القيادة الإقليمية الشرقية التي تدير العمليات هناك، |
Kabil'deki Amerika Konsolosluğu'nda çalışan sivil yüklenici çalışmış. | Open Subtitles | إنّها مُدرجة كمُقاولة مدنيّة تعمل في القنصليّة الأمريكيّة في (كابول). |
Kabil'deki saldırıdan sonra PTSD belirtileri göstermişsiniz. | Open Subtitles | يدل على اضطرابات ما بعد الصدمة بعد الهجوم الذي وقع في (كابول) |
Hepiniz sızan alt kurul raporunun Kabil'deki konvoy saldırısı hakkındaki bölümünü okudunuz. | Open Subtitles | جميعكم قرأتم الأجزاء المسربة من تقرير إعادة اللجنة الفرعية الهجوم على موكبي في (كابول) |
Şimdi de Kabil'deki saldırı hakkında bir alt komite raporu olduğunu duyuyorum. | Open Subtitles | الآن أسمع أن هناك تقرير لجنة فرعية في مجلس الشيوخ حول الهجول في (كابول) |