Terörle savaş bitene kadar her Noel Kabil'den canlı yayın yaparsın. | Open Subtitles | تقوم بنقل الأخبار مباشرةً من كابول في عشية رأس السنة كل سنة حتى نفوز بالحرب على الإرهاب |
- Malik Hasani Kabil'den Dulles Havalimanı'na bu sabah inen bir uçaktaymış. | Open Subtitles | "مالك حسني" أخذ طائرة من كابول التي هبطت في دالاس هذا الصباح |
Konuşabiliriz. Aslında, amcam teyzemin cenazesi için Kabil'den geliyor. | Open Subtitles | يمكننا الحديث، في الواقع، عمي قادم من كابول لحضور جنازتي. |
Ve Kabil'den genç devrimciler kırlara gidip yeni tarlaları ölçerken filme alınıyorlardı. | Open Subtitles | وتم تصوير الثوار الشباب من كابول وهم يتجولون في القرى لقياس مساحة الأراضي |
Johnny'e aldırma. Kabil'den yeni döndü. | Open Subtitles | " لا تقلقي على " جوني " لقد عاد للتو من " كابول |
Tıpkı sizin gibi sabah erkenden Kabil'den yola çıkarak Logarı geçip Gardez'e geldik. | Open Subtitles | مثلك، خرجنا مبكرًا من "كابول"، عبر "لوغار" إلى "غارداز"، |
Kabil'den geliyor olabilir. | Open Subtitles | من الممكن انها قادمة من كابول |
Asıl ithal malzeme, Kabil'den geliyor. | Open Subtitles | (الأشياء المهمة حقاً... تأتي من (كابول |
Kabil'den mi aldın haberi? Onlarla ne zaman görüşeceksin? | Open Subtitles | هل سمعت من (كابول) متى ستراه |