Elbette kadın mektubu hiç okumayacak çünkü bebekler terk edilmiş ve Kabul edelim ki, kızımız daha doğmadı ama insanların beklerken ilgili kalmalarını sağlamak için yapmanı istedikleri bir şey. | Open Subtitles | من الواضح بأنها لن تستلمها أبداً لأن الأطفال مهجورين و أبنتنا دعنا نواجه الأمر |
Kabul edelim ki, siz de ucuz değilsiniz... | Open Subtitles | حسناً, دعنا نواجه الأمر, التعامل مع شركتكم ليست هيناً وخاصة من ناحية المادية |
Kabul edelim ki, şu ana kadar şanslıydın. | Open Subtitles | حسنا، فلنواجه الأمر لقد كنتَ محظوظا حتى الآن |
Kabul edelim ki, şu ana kadar şanslıydın. | Open Subtitles | حسنا، فلنواجه الأمر لقد كنتَ محظوظا حتى الآن |
Çünkü şunu Kabul edelim ki orada yapayalnız olacaksın. | Open Subtitles | لأنه، دعينا نواجه الواقع ستصبحين كلياً وحيدة بالخارج. |
Ve Kabul edelim ki, ben Cindy olmadığım sürece berbat olurdu. | Open Subtitles | ودعينا نواجه الحقيقة هذه المسرحية كانت ستفشل لو لم ألعب انا دول سيندريلا |
Kabul edelim ki bir boşluğu doldurmak için yemek yiyoruz. Ama daha sağlıklı beslenmeye başladığımdan beri artık o kadar aksi olmadığımı fark ettim. | Open Subtitles | لنواجه الأمر كلانا نعاني , لكن عندما بدأت بتناول أطعمة صحيّة , لاحظت أن مزاجي تغيّر |
Şunu Kabul edelim ki Aslında bu ailenin hala birlikte olmasını sağlayan şey, çarpışan iki kurşunun olmasından çok bir mucizeydi. | Open Subtitles | لنعترف بأن عدم إنهيار عائلتنا يعتبر معجزة كرصاصتي التي أنقذت الأنفس |
Kabul edelim ki, onun için bir manşetim. Senin içinse bir dava. Ya senin için? | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر ، بالنسبة له ، أنا عنوان رئيسى ، بالنسبة لك إننى قضية |
Wade Kabul edelim ki çekici bir cazibem var. | Open Subtitles | ويد، دعنا نواجه الأمر لدي كمية من السحر |
Buradaki sorun... Kabul edelim ki... | Open Subtitles | المشكلة هى... دعنا نواجه الأمر |
Kabul edelim ki Nörotipik'ler sende ve bende olan odaklanma yetisine sahip değil. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر الطبيعيون لا يملكون نفس التركيز الذي نملكه |
Kabul edelim ki, Lily'nin alaycılığı bana çekmiş. | Open Subtitles | عندما,فلنواجه الأمر سخرية ليلي هي بسببي |
Şunu Kabul edelim ki Paul, hep bir problem oldun. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر يا (بول) لقد كنتَ مشكلةً |
Çünkü şunu Kabul edelim ki orada yapayalnız olacaksın. | Open Subtitles | لأنه، دعينا نواجه الواقع ستصبحين كلياً وحيدة بالخارج. |
Sakat bacak. Kabul edelim ki, biraz fazla zorluyorum. | Open Subtitles | لم اعد كما كنت فى السابق دعينا نواجه الحقيقة |
Kabul edelim ki, yüzümde "lisede kahraman, hayatta sıfır" yazıyor. | Open Subtitles | لنواجه الأمر بطل مدرسة, في الحياة لاشئ كل هذا مكتوب عني |
Kabul edelim ki muhteşem diye nitelendirdiğimiz yaz tamamen fiyaskoydu ve umarım sonbahar bize biraz daha insaflı davranır. | Open Subtitles | لنعترف بأن صيفنا المدهش قد أخفق ولنأمل أن يكون الخريف أجمل |
Kabul edelim ki, birçoğu, zamanda geçmişe gitmek fikriyle ilgilenir, çünkü bazı şeyleri değiştirebilmek isterler. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نواجه الأمر .. فمعظم الناس مهتمون بفكرة السفر عبر الزمن إلى الماضي لأنهم يريدون إصلاح الأمور |