"kadın yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا نساء
        
    • يوجد نساء
        
    • لا توجد إمرأة
        
    • ليس هنالك إمرأة
        
    • ليس هناك امرأة
        
    • يوجد امرأة
        
    • ولا نساء
        
    • هناك نساء
        
    • لا توجد نساء
        
    • لا إمرأة
        
    • لا امرأة
        
    • بدون نساء
        
    Bunu yapmıyoruz. Bir kerede tek kişi, kadın yok. Open Subtitles نحن لا نعمل ذلك ابدا بانفراد، لا نساء رجال فقط
    Sigara, içki, uyusturucu, kadın yok - evliysen başka tabii. Open Subtitles لا تدخين لامخدرات لا للشرب لا نساء الا المتزوجين
    Görünüşe göre onun da peşinde çok kadın yok ki bu da bir şeydir. Open Subtitles على ما يبدو ،لا يوجد نساء يطلبن وده فهذا يشكل له أهمية
    Bu ne ya? Bir tane üstsüz kadın yok. Open Subtitles ما هذا , لا توجد إمرأة واحدة عارية الصدر
    Buralarda senin kadar Güzel kadın yok inan Open Subtitles ليس هنالك إمرأة بهذه# #الأجزاء تبدو بجمالك
    Fred bana deli gibi aşık, hayatını feda edecek başka bir kadın yok. Open Subtitles فريد مفتون بي ليس هناك امرأة أخرى سيريق دمه لأجلها.
    - Beni burada bırakamazsınız yol boyunca başka bir kadın yok. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركيني هنا فحسب لا يوجد امرأة أخرى لمسافة أميال
    Kenevir yok peyote yok kadın yok. Open Subtitles لا مخدرات ولا بيوت دعارة لا نساء
    - kadın yok. - Kadın alamaz mıyım? Open Subtitles لا نساء لا استطيع ان احصل على امرأة؟
    Yiyecek ve çıplak kadın yok! Open Subtitles لا طعام و لا نساء عاريات
    Kayıp kadın yok. Open Subtitles لا نساء مفقوادت
    Ne benim gibi adam ne de senin gibi kadın yok elbette. Open Subtitles لا يوجد نساء مثلى ولا توجد نساء مثلك
    Aslında Mavi Karga'da hiç kadın yok. Open Subtitles بالواقع فلا يوجد نساء في بلو كرو
    Bu ne ya? Bir tane üstsüz kadın yok. Open Subtitles ما هذا , لا توجد إمرأة واحدة عارية الصدر
    Buralarda senin kadar Güzel kadın yok inan Open Subtitles ليس هنالك إمرأة بهذه# #الأجزاء تبدو بجمالك
    Burdan Timbuku ya kadar senin yarın bile olabilecek bir kadın yok. Open Subtitles ليس هناك امرأة من هنا و حتى تمبكتو لديها حتى نصف ما لديك
    Dünyada başka kadın yok mu! Open Subtitles ياللهول، ألا يوجد امرأة غيرها في العالم؟
    Mızmızlanmak yok kadın yok. Open Subtitles لا ملابس داخلية منقوشة ولا نساء
    Ama diğer taraftan... bir numaralı erkeğimle oynaşacak başka kadın yok burada. Open Subtitles لكن من الناحية الأخرى... ليس هناك نساء أخريات هنا للإستخفاف بولدي الأول.
    Gizli ajan olarak tabii. Demek istediğim; burada hiç çirkin kadın yok. Open Subtitles القصد هنا، لا توجد نساء عاديات هنا
    Ancak hâlâ gizemli kadın yok. Open Subtitles [آهات] لكن إبتداء من لحد الآن، لا إمرأة لغز.
    - Carl'a kadın yok. - Carl'a kadın yok. Open Subtitles لا امرأة من اجل كارل لا امرأة من اجل كارل
    kadın yok. Open Subtitles بدون نساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more