Köylerimize bomba yağdırdıktan kadınlarımızı kirlettikten, bebeklerimizi katlettikten hemen sonra. | Open Subtitles | بعد القنابل التي ألقوها على قريتنا تدنيس نسائنا, قتل أطفالنا. |
Bizi öldürmeye, kadınlarımızı ve değerli metallerimizi almaya geldiler. | Open Subtitles | لقد جاؤوا لقتلنا وأخذ نسائنا ومروجنا الثمينة |
kadınlarımızı ve çocuklarımızı sığır sürüsü gibi götürerek dikenli tellerle çevrili kamplarına yerleştirdiler. | Open Subtitles | .. قاد نسائنا وأطفالنا كالماشية إلى معسكرات محاطة بأسلاك شائكة .. |
Bilim adamlarımıza işkence etti, çılgın amaçları için kadınlarımızı ele geçirdi... | Open Subtitles | لقد عذب علماءنا وجعلنا نعمل فى مناجم أرسينيد الجاليوم استولى على نساءنا لأغراضه الدنيئه |
Sana şunu belirteyim; biz kadınlarımızı Evimizde isteriz. | Open Subtitles | دعينى أخبرك أننا لا نحب عمل نساءنا فى الخارج |
Döndüğümüzde köylerimizi yanıyor kadınlarımızı da gitmiş bulacağız. | Open Subtitles | عندما نعود سنجد قرانا محترقه ونسائنا سٌبيت |
kadınlarımızı lekelemeniz şart mı? | Open Subtitles | أيجب عليكم أيضا أن تلحقوا العار بنسائنا و تلوثونهم ! |
kadınlarımızı ve çocuklarımızı öldürmenize yardım edenlerin listesi.. | Open Subtitles | الخونة الذين ساعدوكم في قتل نسائنا وأطفالنا |
Bu kadın da Batı'dan gelip kadınlarımızı yanlış yola sevk etmek istedi. | Open Subtitles | أو هذه المرأة التي قدمت من الغرب لتقود نسائنا للطريق الخاطئ |
Ülkemize gelip kadınlarımızı sikiyorsun. Taşakların bayağı büyük, değil mi? | Open Subtitles | تأتون إلى بلادنا و تعاشرون نسائنا أجل ، لديك جرأة كبيرة ، أليس كذلك؟ |
kadınlarımızı yanlış değerlendirmeyin. | Open Subtitles | فلا تسئ فهم نسائنا هذا باب آخر سيدي - اين ؟ |
Burada kadınlarımızı yüzüstü bırakmayız bay Moon. | Open Subtitles | نحن هنا لانتخلى عن نسائنا سيد مون |
Kendisi kadınlarımızı ve çocuklarımızı Batı'nın kafirlerine ve emperyalistlerine satacak kendini beğenmiş bir sahtekârdır! | Open Subtitles | "إنه مدعٍ متغطرس قد يبيع نسائنا وأطفالنا إلى كفار الغرب وملحديه" |
kadınlarımızı ve çocuklarımızı öldürmek için köylerimizi bombaladınız ve bana terörist mi diyorsunuz? | Open Subtitles | تفجرون القرى وتقتلون نسائنا وأطفالنا |
kadınlarımızı kısır bıraktılar | Open Subtitles | بين نسائنا وماذا نفعل؟ نرضخ للإحتلال |
Erkeklerimizi kendilerine köle yapıp kadınlarımızı götürdüler. | Open Subtitles | لقد إستعبدوا رجالنا , سبوا نسائنا |
Beyazlar bu yerleri, kadınlarımızı alıp beyinlerini yıkayıp kendi insanından nefret ettirmek için kuruyor. | Open Subtitles | ...البيض أعدو هذه الأماكن لكي يأخذو نسائنا و يغسلو أدمغتهم لكي يكرهو قومهم الأصليين |
Ama nedense buraya gelip bizim kadınlarımızı çalma ihtiyacı duymuşsun. | Open Subtitles | ورغم ذلك لازلت تشعر بالحاجه لكي تأتي إلى هنا وتسرق نساءنا |
Evlerimizi ve kadınlarımızı atmak üzere gelen yabancı istilacılara boyun eğmeyi reddetmişlerdi. | Open Subtitles | لقد رفضوا أن يركعوا لغازٍ أجنبي" "جاء هنا ليسرق بيوتنا ويسرق نساءنا |
Siz kadınlarımızı ve çocuklarımızı katlettiniz... korkakça şehirlerimizi uzaklardan bombaladınız... şimdi de bize terörist demeye cüret ediyorsunuz ha? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Tıpkı İngilizlerin 1291 yılında koyunlarımızı ve kadınlarımızı topladıkları gibi. | Open Subtitles | كما أخذ الإنجليز كل خرافنا ونسائنا عام 1291م |
kadınlarımızı lekelemeniz şart mı? | Open Subtitles | أيجب عليكم أيضا أن تلحقوا العار بنسائنا و تلوثونهم ! |