"kadar aptal değilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأغبياء وحدهم
        
    • لست بهذا الغباء
        
    • لست غبي جدا
        
    • لست غبيا كما
        
    • لست غبياً كفاية
        
    • لست غبية كما
        
    • لست احمقا كبقيتهم
        
    Gazetelerde yazanlara inanacak kadar aptal değilim. Open Subtitles الأغبياء وحدهم يصدقون كلام الصحف
    Gazetelerde yazanlara inanacak kadar aptal değilim. Open Subtitles الأغبياء وحدهم يصدقون كلام الصحف
    Sonunda bir kraliçe ile evleneceğimi düşünecek kadar aptal değilim. Open Subtitles أنا لست بهذا الغباء لأظن انه سينتهي بي الحال مع ملكة
    Oğlum, ben o kadar aptal değilim. Open Subtitles العمّ هل فهمت؟ ابنى، لست غبي جدا.
    Sandığın kadar aptal değilim. Open Subtitles لست غبيا كما تظن أنا.
    Kardeşim için çiçekler açacağına inanacak kadar aptal değilim. Open Subtitles وأنا لست غبياً كفاية حتى أظن أنه هناك ورود سوف تظهر من أجل أخي.
    Evet. Ama unutma. Göründüğüm kadar aptal değilim. Open Subtitles نعم , تذكري وحسب لست غبية كما أبدو
    Ben öbürleri kadar aptal değilim Indio. Open Subtitles انا لست احمقا كبقيتهم
    O kadar aptal değilim. Open Subtitles أنا لست بهذا الغباء
    Ben bu kadar aptal değilim. Open Subtitles أنا لست بهذا الغباء
    O kadar aptal değilim. Open Subtitles لست غبي جدا.
    Hey, ben göründüğüm kadar aptal değilim. Open Subtitles -انا لست غبيا كما أبدو
    Ben hiç bir dolandırıya oynayacak kadar aptal değilim. Open Subtitles لست غبياً كفاية لآسرق من العصابات
    Sandığın kadar aptal değilim. Open Subtitles أنا لست غبية كما تظن
    Düşündüğün kadar aptal değilim. Open Subtitles لست غبية كما تظنين
    Ben onlar kadar aptal değilim. Open Subtitles انا لست احمقا كبقيتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more