Tekrarlıyorum, benden tekrar haber alıncaya kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | أكرر, لا تطلقوا النار حتى تسمعوا أوامر منى |
Prens emir verene kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى يعطي الامير الامر بهذا |
"Gözlerinin beyazını görene kadar ateş etmeyin." | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى تشاهدوا بياض أعينهم"؟" |
Unutmayın, etkilenecek aralığa gelene kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | تذكر.. لا تطلق النار إلا عندما تصبح في مجال فعال |
Bize yönelene kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | لا تطلق النار حتى يصبحوا على مقربة |
Binaların arasından ayrılana kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | لا تطلقوا حتى يبتعد عن المبانى و يدخل الحديقة |
Ben söyleyene kadar ateş etmeyin! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى آمركم |
Ben söyleyene kadar ateş etmeyin! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى آمركم! |
Prometheus, işaretime kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | بروميثيوس لا تطلق النار إلا عند إشارتي |
Gerçekten gerekene kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | لا تطلق النار حتى تضطر إلى ذلك |
Onlar geçene kadar ateş etmeyin. | Open Subtitles | لا تطلق النار حتى يتجاوزونا . |
Gözleri beyaza dönene kadar ateş etmeyin! - İşte bu! | Open Subtitles | ان يرسله الى رجاله لا تطلقوا حتى تروا الأبيض في عيونهم |
Kulaklarının kirini görene kadar ateş etmeyin. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | لا تطلقوا حتى تروا شمع أذنيه |