"kadar burada olmalıydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن يكون هنا
        
    Ve kendisi şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles وكــان يجب عليه أن يكون هنا الآن.
    Şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles إنه يجب أن يكون هنا الآن
    Babam şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles يجب على أبي أن يكون هنا الآن
    - Adamın şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles صديقك مفترض أن يكون هنا - إنه قادم -
    Şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles يفترض به أن يكون هنا الآن
    Freddie'ye ulaşamıyorum. Şimdiye kadar burada olmalıydı. Open Subtitles (لا يمكنني الوصول لـ(فريدي ينبغي أن يكون هنا الآن
    Şimdiye kadar burada olmalıydı! Open Subtitles يجب أن يكون هنا الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more