Buraya kadar geldiğine göre neyin peşinde olduğumu biliyor olmalısın. | Open Subtitles | إذا كنت قد قطعت كل تلك المسافة, إذا فلابد أنك تعرف ما الذي أسعى إليه |
Ama Toulouse'tan buraya kadar geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لكن لا أصدق بأنها قطعت كل الطريق من تولوز. |
Buraya kadar geldiğine göre Rick, ne olduğunu sen söyle. | Open Subtitles | " حسناً بما أنك قطعت كل هذه المسافة " ريك لماذا لا تخبرني أنت ؟ |
O buraya kadar geldiğine göre, bende en azından bir açıklama duymak isterim. | Open Subtitles | ...أظن أنه اذا جاء كل هذه المسافة فقد أسمع منه تفسيراً على الأقل |
O buraya kadar geldiğine göre, bende en azından bir açıklama duymak isterim. | Open Subtitles | ...أظن أنه اذا جاء كل هذه المسافة فقد أسمع منه تفسيراً على الأقل |
Buraya kadar geldiğine göre, Mi Ho'yu önemsemeye mi başlıyor? | Open Subtitles | اذا جاء كل هذا الطريق إلى هنا هل بدأ يهتم بمي هو ؟ |
buraya kadar geldiğine üzgünüm | Open Subtitles | أنا أسف لأنك قطعت كل هذه |