"kadar geldiğine" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطعت كل
        
    • جاء كل
        
    Buraya kadar geldiğine göre neyin peşinde olduğumu biliyor olmalısın. Open Subtitles إذا كنت قد قطعت كل تلك المسافة, إذا فلابد أنك تعرف ما الذي أسعى إليه
    Ama Toulouse'tan buraya kadar geldiğine inanamıyorum. Open Subtitles لكن لا أصدق بأنها قطعت كل الطريق من تولوز.
    Buraya kadar geldiğine göre Rick, ne olduğunu sen söyle. Open Subtitles " حسناً بما أنك قطعت كل هذه المسافة " ريك لماذا لا تخبرني أنت ؟
    O buraya kadar geldiğine göre, bende en azından bir açıklama duymak isterim. Open Subtitles ...أظن أنه اذا جاء كل هذه المسافة فقد أسمع منه تفسيراً على الأقل
    O buraya kadar geldiğine göre, bende en azından bir açıklama duymak isterim. Open Subtitles ...أظن أنه اذا جاء كل هذه المسافة فقد أسمع منه تفسيراً على الأقل
    Buraya kadar geldiğine göre, Mi Ho'yu önemsemeye mi başlıyor? Open Subtitles اذا جاء كل هذا الطريق إلى هنا هل بدأ يهتم بمي هو ؟
    buraya kadar geldiğine üzgünüm Open Subtitles أنا أسف لأنك قطعت كل هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more