"kadar gitmeyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أرحل حتّى
        
    • لن أتركك حتى
        
    • لن أرحل حتى
        
    • لن أغادر حتى
        
    Neden bana ilaç verip yol kenarına attığını söyleyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أرحل حتّى تخبريني بسبب تخديركِ إيّاي وتركي على جانب الطريق
    Neden bana ilaç verip yol kenarına attığını söyleyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أرحل حتّى تخبريني بسبب تخديركِ إيّاي وتركي على جانب الطريق
    Bana yaptığın şeyi, neden yaptığını söyleyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles قد قلتُ لكِ، لن أرحل حتّى تخبريني بسبب فعلكِ ما فعلتِه بي
    İsteyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أتركك حتى تطلب
    O orospunun öldüğünü öğrenene kadar gitmeyeceğim! Open Subtitles لن أرحل حتى أتأكد من موت تلك العاهره
    Bilmeni isterim, bana anlatana kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles فقط لطالما أنك كنتَ تعرف، أنا لن أغادر حتى تُخبرني
    Bana yaptığın şeyi, neden yaptığını söyleyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles قد قلتُ لكِ، لن أرحل حتّى تخبريني بسبب فعلكِ ما فعلتِه بي
    Sen bana bir şans daha verene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أتركك حتى تعطيني فرصة أخرى
    Çünkü duyana kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لأنني لن أرحل حتى تخبرني
    Kapıyı açana kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أرحل حتى تدعيني أدخل
    -Gelme sebebimi elde edene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أغادر حتى أحصل على ما أتيت لأجله
    Bunu bilmiyorsun. Nerede olduklarını söyleyene kadar gitmeyeceğim. Open Subtitles أنت لا تعلم ذلك - لن أغادر حتى يخبرني أين هنّ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more