"kadar hiçbir yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأي مكان حتى
        
    • إلى أي مكان حتى
        
    • لأى مكان حتى
        
    • إلى أيّ مكان حتى
        
    • إلى أى مكان حتى
        
    • لهم لا تذهب حتى
        
    • عن العمل حتى
        
    • اي مكان حتى
        
    • الى أي مكان حتى
        
    • المكان حتى
        
    O kaselerin içinde ne olduğunu görene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن اذهب لأي مكان حتى ارى ما بداخل تلك الأوعية
    Aslında, bana gerçekte ne olduğunu anlatana kadar hiçbir yere gitmek istemiyorum. Open Subtitles في الواقع , لا أريد أن أذهب لأي مكان حتى تخبرني بالتحديد ماذا يحدث
    Sen bana neler döndüğünü söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث.
    Kim olduğunuzu ve neler döndüğünü öğrenene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles انا لن أذهب إلى أي مكان حتى أعرف من انت وماذا يجري
    Olduğun yerde kal. Konuşmaya başlayana kadar hiçbir yere gidemezsin. Open Subtitles ابقى حيث انت انت لن تذهب لأى مكان حتى تتحدث
    Ben sana izin verene kadar hiçbir yere gidemezsin. Open Subtitles أنت لن تذهبي إلى أيّ مكان حتى اترككي تذهبين.
    Kate'in hayatta olduğuna dair... dair bir delil görene kadar hiçbir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لا ، لن نذهب إلى أى مكان حتى نمتلك دليل أن كيت حية
    Yani bazı cevaplar alana kadar... hiçbir yere gitmiyorum... oof,şey,bu... Open Subtitles لذلك.. لن اذهب لأي مكان... حتى أحصل على بعض الإجابات
    Bir şeyler yiyene kadar hiçbir yere gitmem. Kadının karnı acıkmış. Otobüsler geç kalır hep. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان حتى آكل يجب على السيدة انا تأكل , أتعلمون ؟ الحافلات دائماً تتأخر
    Ben güzellik tedavisi bitene kadar hiçbir yere gitmiyorum git krala söyle. Open Subtitles أخبره أنني لن أذهبي لأي مكان حتى أنهي تدليك الرجال
    Sen bu topa vurana kadar hiçbir yere gitmiyoruz. Open Subtitles الاَن، لن نذهب لأي مكان حتى تقود تلك الكرة
    Tamir edilene kadar hiçbir yere gidemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب لأي مكان حتى يتم إصلاحها
    Burada neler döndüğünü anlatana kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ماذا يجري في هذا السد
    Almak için geldiğim şeyi alana kadar hiçbir yere gitmem. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان .. حتى أحصل على ما أتيت من اجله
    Bana doğruyu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تقول لي الحقيقة.
    Hayır, sen bana neden bu kadar üzgün olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لا ، لن اذهب إلى أي مكان حتى تخبريني بسبب انزعاجك
    Charlotte, biz konuşana kadar hiçbir yere gitmiyorum Open Subtitles شارلوت , لا , لن اذهب لأى مكان حتى اكلمك حسنا ؟
    Biri bana ne olduğunu anlatana kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن اذهب لأى مكان حتى يقول لى شخصاُ ما ماذا يحدث
    - Görevliler gelene kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles لن تذهب إلى أيّ مكان حتى تصل السلطات إلى هنا
    Kocama ne olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تخبراني بما حدث لزوجي
    Bana neler olduğunu söyleyene kadar hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles إنظرى. أنا لن أذهب إلى أى مكان حتى تخبرينى ما يحدث بحق الجحيم
    Biz gidene kadar hiçbir yere gitmemelerini söyleyebilir misin? Open Subtitles وإذا كنت أقول لهم لا تذهب حتى نذهب.
    - Bu kadar kolay kurtulamayacaksın. Kovulmadı ve sen de istifa etmiyorsun. Soruşturma sonuçları açıklanana kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles إنّه ليس مفصولاً، وأنت لا تستقيل، إنك موقوف عن العمل حتى ظهور نتيجة التحقيق.
    Bak, sen birine haber verene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles انظري لن اذهب الى اي مكان حتى تتصلي بشخص ما
    Bana söz verdiğin şeyi alana kadar hiçbir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نذهب الى أي مكان حتى أحصل على ما وعدتني به
    O yüzden ağzından düşürmediği o sarhoş sığırdan yiyene kadar hiçbir yere gitmiyoruz! Open Subtitles لذا نحن لن نغادر هذا المكان حتى يأكل تلك البقرة الثملة والتي لم يتوقف بالحديث عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more