Bu geceye kadar kaç kişiyi öldürdüğüm mü? | Open Subtitles | أو كم عدد الإناس الذين قتلتهم قبل هذه الليلة؟ |
Olmaz, maliyetleri o kadar. Kaç paran eksik? | Open Subtitles | لا أستطيع، سعر الكبيرة 200 كم عدد ما تحتاجين؟ |
Bundan kurtulana kadar kaç tane yemeğe gitmemiz gerekiyor? | Open Subtitles | كم عدد الوجبات اللتي سناخذها قبل أن نتفارق؟ |
Gece yarısına kadar kaç Kızılderili kaldı sizce? | Open Subtitles | كم عدد الهنود المتبقيين بحلول منتصف الليل فى إعتقادك ؟ |
Şeytan'ın gecesi. Şimdiye kadar kaç tane oldu? | Open Subtitles | ليلة شيطانية ملعونة كم العدد حتى الان ؟ |
-Gerçekten mi? Söylesene, şu ana kadar kaç bez değiştirdin? | Open Subtitles | أخبرني كم عدد الحفاظات التي غيرت لحد الأن؟ |
Şimdiye kadar kaç deri nakli yapıldı? | Open Subtitles | كم عدد الطعوم كَانَ عِنْدَها هي حتى الآن؟ |
Ve siz bu kararınızı verene kadar kaç tane insanımın veya başkalarının ölmesini umursamıyor musunuz? | Open Subtitles | وأنت لا تهتم كم عدد الناس من قومي أو أي أحد آخر سيمتون حتى تختار التصرف؟ |
Şimdiye kadar kaç kişiyi tedavi ettiniz? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين عالجتموهم حتى الآن ؟ |
Sen bunu anlayana kadar kaç kişi daha ölecek? | Open Subtitles | كم عدد الضحايا الذي يلزمه الأمر كي تفهم الوضع؟ |
O zamana kadar kaç kişi daha ölecekti peki? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذين كان سيقتلهم قبل ان نحصل على الفرصة؟ |
"Şimdiye kadar kaç defa salatalık turşusu yemek istediğimi ama kapağını emip, açacak birini bulamadığımı söylesem azdır." | Open Subtitles | لايمكنني القول كم عدد المرات التي أردت لاستمتع بالمخلل الهش ولكن لم استطع ايجاد احد لكي يلعق غطاء الجرة |
Bugüne kadar kaç tane dava ortaya çıkarıp çözdün? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد القضايا القديمة التي أعدت مراجعتها؟ |
♪ Wade'den uzaklaşmalıyım... Bunu görene kadar kaç beyin hücresi öldürdüm acaba? | Open Subtitles | كم عدد الخلايا الدماغية التي يجب ان تموت لدىّ كي لا ارى هذا ؟ |
Davetiyeyi alana kadar, kaç tane davetiyesini almış gülümseyen kız seyretmem lazım? | Open Subtitles | كم عدد الفتيات التي يتوجب عليّ مُشاهدتهم مُبتسمات وهُن حاملات دعوة قبل أن أحصل على واحدة ؟ |
O zaman şu ana kadar kaç karın oldu? | Open Subtitles | كم عدد الزوجات التى تخطط لأن تكون معها ، إذاً ؟ |
Bu zamana kadar kaç polisle görüştünüz? | Open Subtitles | كم عدد رجال الشرطة الذين قابلتموهم حتّى الآن ؟ |
Bunun yanlış olduğunu anlayana kadar kaç insan daha öldüreceksin? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذي عليك أن تقتلهم قبل أن تدرك أن ذلك خطأ؟ |
Biz böyle şehirler inşa etmeyi yeniden öğrenene kadar kaç yüzyıl geçecek acaba? | Open Subtitles | كم عدد القرون المطلوبة لنتعلم بناء مُدن كهذه مجدداً؟ |
Kaç kez bunu yapacaksınız? Şu ana kadar kaç ses saydınız? | Open Subtitles | و التي بعدها و بعدها، كم عدد الأصوات التي عددت مسبقا ؟ |
Şeytanın lanet Gecesi. Şimdiye kadar kaç oldu? | Open Subtitles | ليلة شيطانية ملعونة كم العدد حتى الان ؟ |