O kadar sıcak ki, serinlemek için McDonald's kahvemi üstüme döktüm. | Open Subtitles | حار جداً لدرجة أنني سكبت قهوة ماكدونالدز على جسمي لتبريده |
Bilirsin ya, düşünemeyeceğin kadar sıcak bir yere. | Open Subtitles | تعرفين؟ مكان حار جداً بحيث لايمكنكِ حتى التفكير. |
Hava o kadar sıcak ki çamaşırlar daha asarken kurudu. | Open Subtitles | الجو حار للغاية بالخارج حتى أن الملابس جفت، بمجرد أن علقتها |
İklim değişikliği yüzünden yazları sular, o kadar uzun süre boyunca, o kadar sıcak ki, bu hayvanlar normal fonksiyon gösteremiyorlar. | TED | بسبب تغير المُناخ؛ فالماء حار جدا لفترة طويلة في الصيف، وأن هذه المخلوقات لا تستطيع العمل بشكل طبيعي. |
Evi o kadar sıcak ki, kuşlar sıcaktan ölüyordu. | Open Subtitles | الحرارة كان الجو حار جدًا. كانوا يموتون من الحرارة |
Haydi onu toprakla ve biraz samanla gizleyelim onu uyanana kadar sıcak tutar... | Open Subtitles | دعونا تغطية له مع الأوساخ قليلا وبعض من القش... ... لإبقائه دافئا حتى يستيقظ و... |
Doğru değil, öyle mi, İngiltere'deki kadar sıcak olmalı? | Open Subtitles | وليس من حق، هو عليه، أنه ينبغي أن تكون ساخنة مثل هذا في إنجلترا؟ |
Ama bu kadar sıcak olmak zorunda mı? | Open Subtitles | لكن هل لابد أن تكون بهذه الحرارة ؟ |
Burası niye bu kadar sıcak? Çok sıcak. | Open Subtitles | لماذا يبدو الطقس حار هنا ، حار جداً ؟ |
Yaşam olamayacak kadar sıcak. | Open Subtitles | من الارجح أنه حار جداً لكي تتوفر الحياة |
Hava böyle telaşa gelinmeyecek kadar sıcak. | Open Subtitles | هيا, لنمرح الجو حار جداً للخروج |
Bu lanet yer o kadar sıcak ki, sanki cehennem. | Open Subtitles | ان الجو حار للغاية في هذه الارض القذرة لابد و انه الجحيم |
Ne kadar sıcak... Sanırım yalnız değilsin? | Open Subtitles | كم الجو حار أنت لست هنا وحدك، أليس كذلك؟ |
Burası neden bu kadar sıcak? | Open Subtitles | لماذا هو حار جدا في هذا المجال؟ |
Burası neden bu kadar sıcak? | Open Subtitles | لماذا لأنه حار جدا في هذا المجال؟ |
Burası bu kadar sıcak olduğu için üzgünüm. | Open Subtitles | أعتذر، فالجو حار جدًا هنا |
Onu uyanana kadar sıcak tutar. | Open Subtitles | ... لإبقائه دافئا حتى يستيقظ و... |
Cehennem ateşi kadar sıcak. | Open Subtitles | ساخنة مثل نار الجحيم |
O kadar sıcak bile değil aslında. | Open Subtitles | إنها ليست بهذه الحرارة في الواقع |
O kadar sıcak ki canım sarı benizli öldürmek istiyor. | Open Subtitles | ان الجو حر للغاية هنا اريد ان أقتل بعض الاوغاد |
O kadar sıcak ki güneşin donunu çekesim geliyor. | Open Subtitles | ،إن الجو شديد الحرارة أريد أن أضرب الشمس |
burası ne kadar sıcak, bu nasıl olabilir. | Open Subtitles | لم أتكن أتوقع بأني سوف أفتقد العشب لهذه الدرجة أنه شديد الدفء كيف ذلك |
Banyo yeteri kadar sıcak mı? | Open Subtitles | هل كان الماء ساخن بما يكفي يا آنسه؟ |
Evet, duyuyoruz. Burası cehennem kadar sıcak. | Open Subtitles | نعم نتلقاك،الجو ساخن للغاية هنا |