Eğer kadehlerimizi kaldıracaksak kardeşime kaldıralım istiyorum. | Open Subtitles | إذا كنا سنرفع كؤوسنا أريد رفعها لنشرب نخب المرحوم |
Hadi kadehlerimizi kralımız ve kraliçemiz için kaldıralım. | Open Subtitles | لذا دعونا جميعاً نرفع كؤوسنا لملكنا و ملكتنا |
Lütfen hep birlikte ayağa kalkıp kadehlerimizi dolduralım. | Open Subtitles | رجاء قفوا و أملأوا كؤوسكم |
kadehlerimizi geleceğe kaldıralım. | Open Subtitles | ارفعوا كؤوسكم و المستقبل |
kadehlerimizi onu öldürene kaldırmamız gerekir, diyorum. | Open Subtitles | أفترض أن النخب يجب أن يكون لمن قتله |
Baylar ve Hemşire Diesel kadehlerimizi yeni müdürümüz için kaldırmayı önerebilir miyim? | Open Subtitles | أيها السادة ... والممرضة ديزل ... هل لي بأن أقترح نخباً ؟ |
Koca Baba Pollitt'in 65. doğumgünü şerefine... kadehlerimizi kaldıralım. | Open Subtitles | نخب الأب الكبير بوليت فى عيد ميلاده الخامس و الستين |
Şimdi lütfen kadehlerimizi bu başarı için kaldıralım. | Open Subtitles | أذن, دعنا نرفع كؤوسنا لعمل أقل ما يجب أن يوصف به هو الأمتياز |
Şimdi lütfen kadehlerimizi bu başarı için kaldıralım. | Open Subtitles | لكل الناس الموجودين هنا اليوم أذن، دعنا نرفع كؤوسنا لعمل أقل ما يجب أن يوصف به هو الأمتياز |
Bu yüzden, kadehlerimizi kaldıralım ve onun sağlığına içelim. | Open Subtitles | لذا دعونا نرفع كؤوسنا ونشرب نخبها |
-Ruslar gibi kadehlerimizi şömineye sertçe vuracak mıyız? | Open Subtitles | نُحطم كؤوسنا في موقد النار كالروس |
kadehlerimizi geleceğe kaldıralım. | Open Subtitles | فلنرفع كؤوسنا نحو المستقبل |
"Şimdi kadehlerimizi kaldırmak istiyorum." | Open Subtitles | "أريد الآن أن ترفعوا كؤوسكم |
kadehlerimizi kaldıralım. | Open Subtitles | ارفعوا كؤوسكم |
kadehlerimizi sana kaldıralım Danny. Ve sana Bean. | Open Subtitles | النخب فعلا يجب ان يكون لك يا (دانى)ّ ولكى يا (بيين)ّ |
kadehlerimizi müstakbel Bayan Stromberg için kaldıralım. | Open Subtitles | (النخب للسيدة (سترمبيرج |
Kızıma şarap verin de kadehlerimizi kaldırabilelim. | Open Subtitles | اسكب لابنتي شيئاً من النبيذ ﻷشرب نخباً معها |
Kızıma şarap verin de kadehlerimizi kaldırabilelim. | Open Subtitles | مرر لها النبيذ ﻷشرب نخباً معها |
O zaman kadehlerimizi Kurt Zehnder, | Open Subtitles | إذن لنقدّم نخباً لـكورت زيهندر |
Koca Baba Pollitt'in 65. doğumgünü şerefine... kadehlerimizi kaldıralım. | Open Subtitles | نخب الأب الكبير بوليت فى عيد ميلاده الخامس و الستين |