"kafa kesme" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطع الرأس
        
    • قطع الرؤوس
        
    Popüler ve kafa kesme kavramlarını her zaman aynı cümlede duyamazsın. Open Subtitles غالباً لا أسمع كلمة "شائع" مع "قطع الرأس" في جملة واحدة
    Boğulmaktan, yanma, kafa kesme... cadı cehennemi alev gidermek Can. Open Subtitles الغرق , الحرق او قطع الرأس يمكنها إخماد الشعلة الابدية للساحرة
    Evet, partilerinde telefonundan kafa kesme videosu açıp onu herkese gösterdiğin için en azından telafilik bir şeyler yapabiliriz dedim. Open Subtitles لقضاء الليلة ؟ اكتشفت انه اقل شئ ممكن أن نفعله بما أنك شغلت فيديو قطع الرأس في جوالك
    İnsanların bir kafa kesimini izleyip umursamaz kalabilmelerinin ve hatta hayal kırıklığına uğramalarının belki de en etkileyici örneği 1792'de Fransa'da ünlü kafa kesme makinası giyotinin ortaya çıkışıdır. TED ولعل أبرز مثال على قدرة الإنسان على مشاهدة عملية قطع الرؤوس ويبقى غير متأثر بذلك أو حتى يشعر بخيبة الأمل هو عندما تم تقديم المقصلة في فرنسا عام 1792، آلة قطع الرأس الشهيرة.
    Daha dün kağıt uçaklarla ilgileniyordu, şimdi kafa kesme portrelerine sardı. Open Subtitles أعنى من دقيقة مضت كان يلعب بالطائرات الورقية والان يقوم برسم صور عن قطع الرؤوس
    20 dakika. Ve sonra kafa kesme hakkında konuşuruz. Open Subtitles عِشرون دقيقة، و بعدها نتناقش حول قطع الرؤوس
    Şu kafa kesme işinden vazgeçer misin? ! Open Subtitles هل نسيت هذا الشيء قطع الرأس ؟
    Pusu taktikleri. kafa kesme. Open Subtitles وسائل الكمين , قطع الرأس
    Batı Massachusetts'in iç bölgelerinde pek fazla kafa kesme vakası bulamıyoruz. Open Subtitles لا توجد الكثير من محاولات قطع الرأس في المناطق النائية غرب (ماساشوستس)
    Julia, kafa kesme videosu geldi. Open Subtitles جوليا" فيديو قطع الرأس قد أتى"
    kafa kesme olayından? Open Subtitles قطع الرأس
    Sleepy Hollow davasıyla ilgili araştırma yapıyordum--- düzinelerce kayıp insan, çoklu kafa kesme. Open Subtitles لقد قمت بالمرور على ملفات قضية سليبي هولو العشرات من المفقودين و العديد من قطع الرؤوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more