Ama sanki Kafamın içinden geliyormuş gibiydi. | Open Subtitles | ولكن بدا كأنه يصدر من رأسي |
Ama sanki Kafamın içinden geliyormuş gibiydi. | Open Subtitles | ولكن بدا كأنه يصدر من رأسي |
Çık Kafamın içinden. | Open Subtitles | الخروج من رأسي. |
O kelimeleri ilk gördüğümde sanki onları birisi Kafamın içinden alıp oraya yazmış gibiydi. | Open Subtitles | عندما رأيت هذه الكلمات كانما أحد إنتزعها من داخل رأسي |
Kafamın içinden uzak dur. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن رأسي |
Kafamın içinden uzak dur, Sookie Stackhouse! | Open Subtitles | (إخرجي من رأسي (سوكي ستاكهاوس! |
"Kafamın içinden çık!" diyordu. | Open Subtitles | "أخرجوه من رأسي" |
Çık Kafamın içinden. | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
Kafamın içinden çık! | Open Subtitles | أخرج من رأسي |
Kafamın içinden çık! | Open Subtitles | - أخرجي من رأسي ! |
Kafamın... İçinden... Çık! | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
Kafamın içinden çık. | Open Subtitles | اخرجي من رأسي. |
Çık Kafamın içinden! | Open Subtitles | أخرجوه من رأسي |
Kafamın içinden çık! | Open Subtitles | أخرجوه من رأسي |
Kafamın içinden çık. | Open Subtitles | اخرج من رأسي! |
Sanki Kafamın içinden dışarı bakıyormuş gibi. | Open Subtitles | كما لو أنها كانت داخل رأسي. |
Sanırım ses, Kafamın içinden geliyordu. | Open Subtitles | اعتقد انه قادم من داخل رأسي |