Geri döndüğünde kafan karışmış olacak. | Open Subtitles | . ينسوف تكونى مشوشة عندما تعود |
- kafan karışmış şekerim. | Open Subtitles | - حسناً, انتى مشوشة ولا تفكرين جيداً |
Hey, ahbap, senin kafan karışmış. | Open Subtitles | أنت مشوش جدا يا رجل |
- kafan karışmış senin. | Open Subtitles | أنت مشوش كثيراً |
Ya kafan karışmış ya da şaşılacak derecede kötü bir tavsiye veriyorsun. | Open Subtitles | إما أنك مشوش أو أنك تعطي نصيحة سيئة للغاية |
Hayır, kafan karışmış, kardeşim. | Open Subtitles | كلا , إنك مشوش يا أخي |
Kim olduğunu bilmiyorum, ama kafan karışmış. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ التي الجحيم أنت، لَكنَّك مشوّش. |
Rahatına bak. Biraz kafan karışmış gibi. | Open Subtitles | تبدين مشوشة قليلا |
Hayır, hayır... kafan karışmış, yanlış bilgilendirilmişsin. Romulan yok edilmedi. | Open Subtitles | لا ، لا ، معلوماتك مشوشة وخاطئة (روميولاس) لم يتم تدميره |
Bence senin kafan karışmış bu evlatlık ilişkisi. | Open Subtitles | أعتقد أنك مشوشة انه متبنى |
Kendinden geçtiğin için kafan karışmış. | Open Subtitles | أنت مشوشة لأنك غبت عن الوعي |
Maryanne, senin kafan karışmış. | Open Subtitles | (ماريان)، أظن أنكِ مشوشة! |
kafan karışmış. | Open Subtitles | أنت مشوشة |
kafan karışmış John. | Open Subtitles | أنت مشوش يا جون. |
Senin... kafan karışmış. | Open Subtitles | أنت مشوش على الأرجح |
- Senin kafan karışmış! | Open Subtitles | يا رجل أنت مشوش! |
Ya kafan karışmış ya da acayip kötü öneriler veriyorsun. | Open Subtitles | إما أنك مشوش أو أنك تعطي نصيحة سيئة للغاية. |
Sanırım kafan karışmış. | Open Subtitles | أظن إنك مشوش. |
Birazcık kafan karışmış gibi duruyorsun ama bu tamamen normal. | Open Subtitles | يبدو وأنك مشوّش بعض الشيء وهذا طبيعي جداً هذا.. |
Sanırım senin kafan karışmış. | Open Subtitles | -لابد انك مشوّش |