| Masun insanların canlarını alan ve cezasız kalan katillerin kahkahalarını duymadınız mı? | Open Subtitles | أتسمعون ضحكات المجرمين؟ من أخذوا حياة الناس الأبرياء وعاشوا من دون عقاب |
| Masun insanların canlarını alan ve cezasız kalan katillerin kahkahalarını duymadınız mı? | Open Subtitles | سيد موغي؟ أتسمعون ضحكات المجرمين؟ من أخذوا حياة الناس الأبرياء وعاشوا من دون عقاب |
| O kölelerin kahkahalarını acı dolu inlemelere dönüştüreceğim! | Open Subtitles | سوف أحيل ضحكات هؤلاء العبيد ! إلى عويل من التعذيب |
| Hala manastırın dışından onların kahkahalarını duyuyorum. | Open Subtitles | ولايزال بإمكاني سماع صوت ضحكاتهم خارج الدير. |
| 16 yıldır ona akıl danışıyorum ve ve kahkahalarını duymak ve beni sevdiğini söylemesi için bekliyorum. | Open Subtitles | 16عاما كنت أساله عن النصيحة و ... و انتظر لأسمح ضحكته |
| O kölelerin kahkahalarını acı dolu inlemelere dönüştüreceğim! | Open Subtitles | سوف أحيل ضحكات هؤلاء العبيد ! إلى عويل من التعذيب |
| Diğer odadan çocukların kahkahalarını duyuyorum. | Open Subtitles | أسمع صوت ضحكات الأطفال بالغرفة المجاورة |
| Seni kandıranın kahkahalarını duyuyor musun? | Open Subtitles | هل تسمعين ضحكات من يخدعك؟ |
| Karınıza sarılmayı, çocuklarınızın kahkahalarını duymayı? | Open Subtitles | تحضن زوجتك تسمع ضحكات أطفالك |
| Mutlu çocukların kahkahalarını... | Open Subtitles | ضحكات الاطفال السعيدين |
| Mutlu çocukların kahkahalarını... | Open Subtitles | ضحكات الاطفال السعيدين |
| Artık sizin kahkahalarını duyamayacağız. | Open Subtitles | لا يمكننا سماع ضحكاتهم بعد الأن |
| kahkahalarını susturmanın tek yolu zehirli gazdır. | Open Subtitles | والطريقة الوحيده لإسكات ضحكاتهم... غاز سام |
| Gülüşünü, kahkahalarını özleyeceğim. | Open Subtitles | سأشتاق إلي ضحكته , ابتسامته |
| Ya da o kahkahalarını. | Open Subtitles | أو ضحكته |