"kahramanısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • بطل
        
    • بطلة
        
    • بطلهم
        
    • بطلٌ
        
    10 kişiyi öldür, seri katilsin. Binlercesini öldür, savaş kahramanısın. Open Subtitles اقتل عشرة أنفس، تغدو قاتلاً متسلسلاً، اقتل ألفاً، وتغدو بطل حرب
    Kuzenin olabilir, ama sen yaşayacak yer bulamayan bir savaş kahramanısın. Open Subtitles يمكن أن يكون ابن عم، ولكن باعتبار بأنك بطل حرب عائد ولا يوجد عندك مكان للإقامة
    Verimli çağında olan madalyalı bir savaş kahramanısın. Open Subtitles أنت بطل حرب نلت وساماً وما زلت في عز شبابك.
    Ama zaten evdeki çocukların kahramanısın. Open Subtitles لكنك بطل بالفعل بالنسبة للاطفال في المدرسة
    Kendine gel. Onu öldürdün. Tüm kadınların kahramanısın. Open Subtitles أفيقى لقد قتلت رجل إنك بطلة النساء الأمريكيات
    Sana şapka çıkartıyorum, Red. Sen gerçek bir Amerika kahramanısın. Open Subtitles ارفع قبعتي لك انك بطل امريكي حقيقي
    Pek çok insana göre sen, lanet olası bir aksiyon kahramanısın. Open Subtitles مقارنة لأغلب الناس فقد كنت بطل
    Demek bir savaş kahramanısın? Open Subtitles إذن هكذا، أنت بطل حرب؟ ماذا فعلت
    Aslında tam tersi. Bana göre sen bir savaş kahramanısın. Open Subtitles في الحقيقة, الأمر عكس ذلك - أنت بطل حرب في نظري -
    Sen artık devrimin büyük bir kahramanısın. "Vivela" Juan! Open Subtitles إنك بطل عظيم للثورة الآن -فليعيش (ميراندا)!
    Sen işçi sınıfının kahramanısın. Open Subtitles كنت بطل الطبقة العاملة.
    Jack, sen herkesin kahramanısın. Open Subtitles (جاك)، أنت لست بطلي فقط، أنت بطل الجميع وكل شيء سيكون على ما يرام من جديد، ثق بي
    Jack, sen herkesin kahramanısın. Herşey düzelecek. İnan bana. Open Subtitles (جاك)، أنت لست بطلي فقط، أنت بطل الجميع وكل شيئ سيكون على ما يرام من جديد، ثق بي
    Bir işçiydin şimdiyse savaş kahramanısın. Open Subtitles ولكن الان .. انت بطل
    Savaş kahramanısın, değil mi? Open Subtitles أنت بطل حربى أليس كذلك؟
    Bugünün kahramanısın, evet. Open Subtitles أنت بطل اليوم. نعم.
    Sen, Cumhuriyet'in kahramanısın. Open Subtitles بطل الجمهوريةِ.
    Sen, Cumhuriyet'in kahramanısın. Open Subtitles . أنت بطل الجمهورية
    Benim kahramanımsın, ayrıca oğullarının, ekibinin ve kurtardığın insanların da kahramanısın. Open Subtitles أنتِ بطلتي و بطلة فتيانكِ وبطلة فريقكِ، و بطلة جميع من أنقذتيهم
    Bu delilik batağından nasıl kurtuldun, asla bilemeyeceğim ama sen kesinlikle bir Amerikan kahramanısın. Open Subtitles لن أعرف قط كيف لك أن تهربين من هذا الجنون لكنك بطلة أمريكية مستقيمة
    Şehrin kahramanısın şu an. Open Subtitles أنت بطلهم المحلي
    - Bir İsrail süper kahramanısın! Open Subtitles بطلٌ إسرائيلي أوه أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more