"kahraman olarak öldü" - Translation from Turkish to Arabic

    • مات بطلاً
        
    • مات بطلًا
        
    • مات بطلا
        
    • مات كبطل
        
    • توفى كبطل
        
    Gerçeği biliyor. Babası kahraman olarak öldü. Open Subtitles إنه يتعايش مع حقيقة والده الذي مات بطلاً
    Bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles مع ذلك، لقد مات بطلاً
    Baban kahraman olarak öldü Monty. Open Subtitles أبوك مات بطلًا يا (مونتي)
    Baban bir kahraman olarak öldü Monty. Open Subtitles أبوك مات بطلًا يا (مونتي)
    Evet, ama kahraman olarak öldü. Open Subtitles نعم، ولكن مات بطلا.
    Dudley kahraman olarak öldü belki. Open Subtitles قد يكون الكابتن دادلي مات كبطل.
    Yani görünen o ki Oscar Prado bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles لذا، يبدو أنّ (أوسكار) مات بطلاً
    Teğmen Suzuki bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles الملازم الأول (سوزوكي) مات بطلاً
    Er rodrigez kahraman olarak öldü. Open Subtitles (رودريجويز) مات بطلاً
    Kocan Datak, bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles زوجك داتاك مات بطلا
    Oğlun kahraman olarak öldü bir kurban olarak değil. Open Subtitles ابنكِ مات بطلا , وليس ضحيه
    Kendisine göre bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles لقد مات كبطل وفق معتقده
    Daniel, bir kahraman olarak öldü. Open Subtitles دانييل مات كبطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more