"kahraman olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنك بطل
        
    • انك بطل
        
    • هو البطل
        
    • يلقبونكِ بالبطلة
        
    • نفسك بطلاً
        
    • كان بطلاً
        
    • كان البطل
        
    • كان بطلا
        
    • أنها بطلة
        
    • أنك كنت بطلاً
        
    • أنك ستصبح بطل
        
    • انه بطل
        
    • بأنك بطل
        
    Belki senin süper kahraman olduğunu öğrenmesi olur. Babam süper kahramanlardan nefret eder. Open Subtitles عدا إن اكتشف أنك بطل خارق فأبي يكره الأبطال الخارقين
    Sistemin yarısı kanun kaçağı bir kahraman olduğunu düşünüyor ama gerçekte cahilin tekisin öyle değil mi? Open Subtitles نصف الناس على متن النظام يعتقدون أنك بطل خارق خارج عن القانون من نوع ما لكنك جاهل من نوع ما ، أليس كذلك ؟
    Hain olduğunu düşünen insanlar hain olduğunu düşünmeye devam edecekler kahraman olduğunu düşünenlerse, kahraman olduğunu düşünmeye devam edecekler. Open Subtitles سيظلوا يظنون انك خائن و الناس الذين يظنون انك بطل سيظلوا يظنون انك بطل
    Hangimizin daha kahraman olduğunu kim söyleyebilir? Ben söylerim. Open Subtitles من سيعرف من هو البطل الاكبر
    Birçok insan senin bir kahraman olduğunu düşünüyor. Open Subtitles -العديدون يلقبونكِ بالبطلة
    Düşmanımıza sırları satan bir kahraman olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles إذاً فتقول عن نفسك بطلاً, لإفشاءك بأسرار لعدونا؟
    Evet. Bana babamın kendini öldürmediğini ve bir kahraman olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني أن أبي لم يقتل نفسه، بل أنه كان بطلاً..
    İçinde bir kahraman olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت متأكّدة أنّه لطالما كان البطل كامن بداخلك
    Ona babanın bir kahraman olduğunu söylersem belki beni evden atmaz diye düşündüm. Open Subtitles لو اخبرته ان والدك كان بطلا فربما لن يطردنى من البيت
    Yok edici patlama sırasında, Bir Springfield sakini kahraman olduğunu kanıtladı: Open Subtitles بعد ثورة البركان المدمرة ، أثبتت مواطنة من (سبرنغفيلد) أنها بطلة
    Babana gerçek bir kahraman olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سوف أخبر أباك أنك كنت بطلاً حقيقياً
    Buradaki polis memuru bayan senin gerçek bir kahraman olduğunu söylüyor. Open Subtitles الشرطية اللطيفة هنا تقول أنك ستصبح بطل حقيقي
    Hala kendine kahraman olduğunu kanıtlamak isteyen bir adam. Open Subtitles انه الرجل الوحيد الذي يفضل البقاء لكي يثبت انه بطل
    Pekala Çavuş, herkes senin kahraman olduğunu biliyor bu yüzden sen Scully'i ve beni şu çatıya indir sonra uçarak aşağıda bizimle buluş. Open Subtitles حسنا يا رقيب, الكل يعرف بأنك بطل خارق. لذا أنزلني أنا وسكولي إلى تلك السقفية ثم قم بالطيران لتلتقي بنا.
    Yarısı senin şeytan olduğunu, diğer yarısı ise kahraman olduğunu düşünüyor. Open Subtitles نصفهم يظن أنك الشيطان... والنصف الآخر يظن أنك بطل...
    Her zaman senin bir kahraman olduğunu biliyordum. Open Subtitles لطالما عرفت، في أعماق قلبي، أنك بطل
    Ya, bunun önünde çıktıysan ve herkesin, bir kahraman olduğunu bilmesine izin verdiysen? Open Subtitles ماذا لو قفزت تحت الأضواء... وتركت الناس يعلمون أنك بطل حقيقي؟
    Senin hala bir kahraman olduğunu düşünüyor. Open Subtitles إنه مازال يعتقد أنك بطل
    Senin büyük bir kahraman olduğunu söylemişti. Open Subtitles لقد قال انك بطل مشهور
    Bir kahraman olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أظن انك بطل
    Şahsen, hep Amiral Ackbar'ın isimsiz kahraman olduğunu düşünmüşümdür. Open Subtitles شخصيا، لطالما أحسست بأن ...الأدميرال(أكبار) هو البطل المجهول
    Eğer ben karışmasaydım Lois hala senin bir süper kahraman olduğunu düşünecekti ve inan bana Lois bir kere yapıştı mı ondan kurtulmak için bir yol bulsan iyi edersin. Open Subtitles لو لم أتدخل، لاستمرت (لويس) بالاعتقاد أن (كلارك) هو البطل الخارق وصدقني، حين تكون (لويس) في أثرك... فمن الأفضل أن تبحث عن طريقة أخرى...
    Birçok insan senin bir kahraman olduğunu düşünüyor. Open Subtitles -العديدون يلقبونكِ بالبطلة
    Gerçek bir kahraman olduğunu ispat etmedin. Open Subtitles لم تثبت نفسك بطلاً حقيقياً
    Beyaz Diş'in gerçek bir kahraman olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles .أنا أؤمن بأن الناب الأبيض كان بطلاً حقيقيًا
    Carl Buford'ın eskiden kahraman olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles كنت أظن أن كارل بيوفورد كان بطلا
    Eğer süper kahraman olduğunu düşünüyorsa sorun yok. Open Subtitles لا بأس لو أنها تظن أنها بطلة خارقة
    Sonra büyüdüm. Ve gerçekten kahraman olduğunu anladım. Open Subtitles ثم نضجتُ وفهمتُ أنك كنت بطلاً
    Buradaki polis memuru bayan senin gerçek bir kahraman olduğunu söylüyor. Open Subtitles الشرطية اللطيفة هنا تقول أنك ستصبح بطل حقيقي
    Şimdi herkes onun milyoner ve büyük bir kahraman olduğunu sanıyor. Open Subtitles والآن ، الكل يظنوه مليونيراً انه بطل كبير هنا
    -Sana bir kahraman olduğunu söylememi istedi. Open Subtitles لقد أخبرني بأن أقول لك بأنك بطل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more