"kahveci" - Translation from Turkish to Arabic

    • مقهى
        
    • باريستا
        
    • للقهوة
        
    • محل القهوة
        
    kahveci çocuğun belki de bir bildiği var. Open Subtitles لَرُبَّمَا رجل مقهى يَعْرفُ شيءاً بأنّنا لا.
    Bu kampüste 3 bar ve bir kahveci var. Open Subtitles هناك 3 حانات بالاضافة إلى مقهى في حرم الجامعة
    Benim ülkemin her yerinde kahveci vardır. Open Subtitles مثل ما حصل للفتاة التي تعمل في مقهى ستار باكس عندما أخطات في طلبك؟
    Sanırım bu küçük kahveci iş ortağına sürtük demişti. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذه هي باريستا الصغيرة التي أطلقت على شريكتك لقب عاهرة
    kahveci sertifikası alıyorlar. Open Subtitles ومن ثم يحصلون على شهادة باريستا
    Sokağın aşağısında bir kahveci var. Open Subtitles هنـاك محـل للقهوة في وسط المدينة
    Bu günlerde de her yere kahveci dükkanı açılıyor kardeşim. Open Subtitles هذه الأيام سيفتحوا محلات (ستاربكس) للقهوة بأي مكان
    kahveci olan Bradley mi? Open Subtitles (برادلي) صاحب محل القهوة ؟
    Birkaç blok uzaklıkta bir kahveci var. Open Subtitles أتعلم، هناك مقهى يبعد بنايتين من هنا
    Şehirde uyuşturucu denince akla ilk gelen... şu kahveci çocuk... rehabilitasyona ihtiyacın mı var dedi? Open Subtitles أنت تُخبرُني رجلَ مقهى... الأكبر يُصبحُ crackhead عالي في البلدةِ... أخبرَك بأنّك تَحتاجُ مركزَ تأهيل؟
    Birilerini Willie Horton'a (kahveci) ya da benzer neresi varsa oraya gönderin. Open Subtitles أرسل شخصا إلى أي مقهى هنا
    Yolun aşağısında bir kahveci var. Open Subtitles هناك مقهى في اخر الشارع
    Ardından Positivity Seattle'daki en iyi kahveci dükkanı oldu ve bu onun planlarını mahvetti. Open Subtitles وعندما أصبحت (بوزيتيفتي) أفضل مقهى في (سياتل)، فقد أفشلت خططه
    kahveci çocukla ilişkim seninkiyle birazcık çakışmış olabilir. Open Subtitles ولذلك ربما كان مجرد تداخل قليلا teensy مع بت باريستا.
    kahveci çocukla takılıyordu. Open Subtitles هل حصلت احقته باريستا.
    Yol üstünde bir kahveci bul o zaman. Open Subtitles أعثر على (باريستا) على الطريق.
    Neal, kahveci hemen dışarıda. Open Subtitles نيل)، محل القهوة بالخارج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more