"kakaonun" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكاكاو
        
    - Şuna bir bakayım, lütfen. Saygın hastam, son günlerde kakaonun yerine brendi koymayı alışkanlık edindi. Open Subtitles اٍن مريضى الناضج لن يستبدل الكاكاو بالبراندى
    Ver de, henüz etki alanı dışındayken şu kakaonun kalanını bitireyim. Open Subtitles دعنى أنهى الكاكاو بينما أكون خارج نطاق ولايتها
    kakaonun hamileler için yararlarını hiç bilmiyordum. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عن فوائد الكاكاو قبل الولادة
    Günümüzde Afrikalı kölelerin Güney Amerika'daki kakao tarlalarına gönderilmesi yerine, kakao üretimi, 2015 yılında dünyadaki kakaonun beşte ikisini sağlayan Fildişi Sahili üzerinden, Batı Afrika'ya kadar uzandı. TED الآن، بدلًا من نقل العبيد الأفارقة إلى مزارع الكاكاو في جنوب أمريكا تم نقل الإنتاج ذاته إلى غرب أفريقيا. حيث زوّد ساحل العاج العالم بحوالى 40% من إنتاج الشوكولاتة عام 2015.
    Baksana, ben gelmeden kakaonun hepsini içme, tamam mı? Open Subtitles ألن تشرب كل الكاكاو تحت ؟
    Mayalar kakaonun bastırılmış istekleri ortaya çıkarmak için güç verdiğine ve kaderi değiştirdiğine inanırdı. Open Subtitles شعب "مايا" كانوا يعتقدون ...أن الكاكاو به قوى ...في إظهار المشاعر المكبوتة وفي كشف الأقدار
    Clint kakaonun bağımlılık yarattığını söylediğinde inanmamıştım. Open Subtitles حسناً، لم أصدق (كلينت) عندما قال أن الكاكاو
    kakaonun insanlara tüylü bir yılan tanrı tarafından bahşedilmiş kutsal bir yiyecek olduğuna inanıyorlardı. Bu tanrı Mayalar'da Kukulkan, Aztekler'de ise Quetzalcoatl idi. TED ظنّوا أن الكاكاو كان طعامًا من الجنة، ووهبه الإله ثعبان الريش إلى البشر المعروف باسم (كوكولكان) في حضارة (المايا) و(كيتزالكواتل) في حضارة إمبراطورية الآزتيك
    Herhangi bir fidanlıkta, ağaçların yüde 20'si ürünlerin yüzde 80'nini üretiyor, Mars ise gen dizilimine bakıyor, kakaonun gen dizilimini ortaya çıkarıyorlar. TED في جميع أنواع النباتات، 20 بالمئة من الأشجار تنتج 80 بالمئة من المحصول، لهذا مارس تبحث في الجينوم (الخريطة الجينية)، هم يعززون قوة الجينوم لنبتة الكاكاو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more