"kalıyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل ستبقى
        
    • هل ستبقين
        
    • هل ستبقي
        
    • أأنتِ باقية
        
    • أنت باق
        
    • ياقٍ
        
    • هل ستمكثين
        
    • أستبقى
        
    Charles, kahvaltıya kalıyor musun? Open Subtitles انا فخور بك, امي, شكرا لك أوه, تشارلز, هل ستبقى للفطور؟
    Yani, kalıyor musun, yoksa kasabaya mı gidiyorsun? Open Subtitles إذًا هل ستبقى أم ستذهب للبلدة؟
    Queequeeg kalıyor musun? ayrılıyor musun? Open Subtitles هل ستبقى أم ستغادرنا سيد كويكواك
    Çaya kalıyor musun? Çünkü evde pek bir şey yok. Open Subtitles هل ستبقين لشرب الشاي لأنني لا أملك شيئا آخرا ؟
    Benimle kalıyor musun, kalmıyor msun? Open Subtitles هل ستبقين معي ام لا ؟
    kalıyor musun yoksa gidiyor musun? Open Subtitles هل ستبقي أم ترحل؟
    Yemeğe kalıyor musun adamım? Open Subtitles يا رجل، هل ستبقى لتناول الطعام؟
    Akşam yemeğine kalıyor musun? Open Subtitles هل ستبقى لتناول العشاء ؟
    -O halde kalıyor musun? Open Subtitles إذًا هل ستبقى معي ؟
    Akşam yemeğine kalıyor musun? Open Subtitles هل ستبقى للعشاء ؟
    kalıyor musun, kalmıyor musun? Open Subtitles هل ستبقى أم لا؟
    - Akşam yemeğine kalıyor musun Kit? Open Subtitles هل ستبقى للعشاء ,كيت؟
    kalıyor musun yoksa onunla mı gidiyorsun? Open Subtitles هل ستبقى أم ستذهب معه ؟
    - Peki, kalıyor musun, kalmıyor musun? Open Subtitles -حسناً. إذن هل ستبقين أم ماذا؟
    kalıyor musun, gidiyor musun? Open Subtitles هل ستبقين ام ستذهبين؟
    Bizimle kalıyor musun? Open Subtitles هل ستبقين معي ؟
    Bizimle kalıyor musun? Open Subtitles هل ستبقين معي ؟
    - kalıyor musun, gidiyor musun? Open Subtitles هل ستبقي, أم ستغادر؟
    kalıyor musun, Sarah? Open Subtitles أأنتِ باقية يا (سارة)؟
    kalıyor musun yoksa ayrılacak mısın? Open Subtitles أنت باق أم راحل؟
    - Ee, Donna, kalıyor musun? Open Subtitles إذاً ( دونا ) هل ستمكثين هنا ؟
    - Bu gece kalıyor musun? Open Subtitles أستبقى بهذه الليلة أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more