"kalabilir misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يمكنك البقاء
        
    • هلا بقيت
        
    • هل ستكونين بخير
        
    • هل بإمكانك البقاء
        
    • هل يمكنكِ البقاء
        
    • هل يمكنك أن تبقى
        
    • هل تستطيع البقاء
        
    • أيمكنك أن تبقى
        
    Yüklenirken, atın yanında kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك البقاء مع الحصان بينما يتم تحميله؟
    Eğer senin içinde uygunsa odanda kalabilir misin? Open Subtitles ،ان كنت لا تمانع هل يمكنك البقاء في غرفتك ؟
    Bekle.Bize daha fazlasını öğretmek için kalabilir misin? Open Subtitles انتظر ، هل يمكنك البقاء هنا لترينا المزيد؟
    Biraz kalabilir misin? Open Subtitles هلا بقيت لبعض الوقت؟
    Bu gece erken gitmem gerekiyor. Kendi başına kalabilir misin? Open Subtitles سأذهب مبكرا اليوم هل ستكونين بخير وحدك؟
    İçeri koymamı mı istersiniz yoksa- 4'ten biraz daha geçe kadar kalabilir misin? Open Subtitles هل تريديني أن أضعها أم.. هل .. هل بإمكانك البقاء..
    Adamlarımız sizi alana kadar olduğun yerde kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ البقاء حيثُ أنتِ حتى نرسل أشخاص إليكِ
    Sonsuza kadar yanımda kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك البقاء معي إلى الأبد؟
    - Biliyorum, meşgulsün ama biraz daha yanımda kalabilir misin? Open Subtitles لكن هل يمكنك البقاء فقط لبعض الوقت؟
    Bir şey almaya gideceğim de burada kalabilir misin? Open Subtitles -نعم هل يمكنك البقاء هنا بينما أذهب وأحضر شيء؟
    Benigno bu akşam kalabilir misin? Open Subtitles بينجانو، "هل يمكنك" البقاء الليلة ؟
    Benigno bu akşam kalabilir misin? Open Subtitles بينجانو، "هل يمكنك" البقاء الليلة ؟
    Onunla kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك البقاء معها؟
    - Aslına bakarsan Gerçek Dave bir süre olduğun yerde kalabilir misin? Open Subtitles في الواقع، (دايف) الأصلي هل يمكنك البقاء حيث أنت للحظة ؟
    Benimle kalabilir misin? Open Subtitles هلا بقيت معي؟
    Maddy, burada kalabilir misin? Open Subtitles مادي, هل ستكونين بخير بمفردك؟
    Evde yalnız başına kalabilir misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير لوحدكِ؟
    Tatlım, bu gece Julie ve Sabrina'yla kalabilir misin? Open Subtitles عزيزتي هل بإمكانك البقاء مع (جولي)0 و(سابرينا) الليلة ؟
    Dinle, bu gece Josh'ta kalabilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ البقاء في ليلة جوش ؟
    Ajan Sheldon, rehinlerin hepsi içeri girene kadar apronda kalabilir misin, lütfen? Open Subtitles العميل "شيلدون" ، هل يمكنك أن تبقى ..... فى أرض المطار من فضلك حتى يصل الرهائن للمخرج سالمين؟
    Başka bir şeye ihtiyacın varsa... - Biraz daha kalabilir misin? Open Subtitles أي شئ آخر تريدينه هل تستطيع البقاء لمدة أطول؟
    Seth, biraz kalabilir misin? Open Subtitles سيث)، أيمكنك أن تبقى لدقيقة؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more