Ellerim, gözlerim, kulaklarım... kalbim... ve hislerim var hâlâ. | Open Subtitles | لدي يداي و عيناي و اذناي لدي قلبي و لدي |
Ama kalbim ve hayatım, düşünüyorum Oraya gitti | Open Subtitles | "لكن قلبي و حياة، أُفَكِّرُ، قد سَافَرْتُ هناك" |
Bu altı sayı, C-R-P adlı, kalbim ve kan damarlarımdaki iltihaplanmayı ölçen bir testin sonuçlarıydı. | Open Subtitles | كان الرقم 6 نتيجةً C لشيئ يدعى تحليل (البروتين المتفاعل)، الذي يقيس حجم الإلتهاب في قلبي و الأوعية الدموية. |
Sonra tekrar tereddüte düşüp kalbim ve cüzdanımın boşluğunu hatırladım. | Open Subtitles | لكنني فكرت مجدداً، في أن محفظتي وقلبي فارغين. |
kalbim ve ben senin ellerinde | Open Subtitles | أنا وقلبي وضعنا أنفسنا في يديكِ. |
Ve tüm kalbim ve ruhum burada, Joe. | Open Subtitles | وقلبي هنا، جو. روحي. |
kalbim ve kalp atışlarım durdu. | Open Subtitles | "قلبي و دقاته.. منفصلان" |
kalbim ve kalp atışlarım durdu. | Open Subtitles | "قلبي و دقاته.. منفصلان" |
kalbim ve ben Tozla kaplıyız | Open Subtitles | " أنا وقلبي قد إندثرنا بالثرى" |
kalbim ve her bir zerrem yanıyor" | Open Subtitles | "أشتعل أنا في تأملي وقلبي" |