"kaldır onu" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلتقطه
        
    • احمله
        
    • ضعي ذلك جانبا قبل أن
        
    • ارفعه
        
    • التقطها
        
    • وإحمله جيداً
        
    • لنرفعه
        
    • إرفعة
        
    • احملوه
        
    Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. Open Subtitles لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه
    Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. Open Subtitles لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه
    Kaldır onu ve götür buradan. Joe, onlara yardım et. Open Subtitles احمله الى الخارج ، وانت يا جو ساعده
    İkimiz de tutuklanmadan Kaldır onu. Open Subtitles و أنا هنا ﻹيقاضك ضعي ذلك جانبا قبل أن يتم القبض علينا نحن الإثنان
    Birileri görmeden Kaldır onu! Open Subtitles ارفعه قبل أن يرانا أحدهم.
    Kaldır onu Tantos. Kaldır. Open Subtitles التقطها التقطها يا غلام
    Kaldır onu. Open Subtitles وإحمله جيداً
    Kaldır onu. %100 ihtimalini başarmışsın anlaşılan Anne Mason. Open Subtitles لنرفعه على ما يبدو أنك نجحت 100% (آن ماسون)
    - Kaldır onu. Open Subtitles حسناْ , إرفعة
    Kaldır onu. Open Subtitles احملوه
    Kaldır onu. Open Subtitles إلتقطه.
    Kaldır onu. Al. Open Subtitles ياإلهى إلتقطه
    Kaldır onu! Open Subtitles إلتقطه!
    Kaldır onu, korkak herif! Open Subtitles احمله يا أيها الجبان اللعين
    Kaldır onu. - Tamam, baba. Open Subtitles احمله . حسناً يا أبي -
    Haydi, Kaldır onu. Open Subtitles هيا , احمله
    İkimiz de tutuklanmadan Kaldır onu. Open Subtitles ضعي ذلك جانبا قبل أن يتم القبض على كلينا
    Kaldır onu. İşte oldu. Open Subtitles ارفعه للأعلى, ها نحن ذا.
    Kaldır onu, Byamba. Open Subtitles ارفعه يا "بيامبا".
    Şimdi Kaldır onu! Open Subtitles التقطها
    Kaldır onu! Open Subtitles التقطها
    Kaldır onu. Open Subtitles وإحمله جيداً
    Kaldır onu. Open Subtitles لنرفعه
    Hadi! Kaldır onu! Open Subtitles هيا, إرفعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more