Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. | Open Subtitles | لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه |
Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. | Open Subtitles | لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه |
Kaldır onu ve götür buradan. Joe, onlara yardım et. | Open Subtitles | احمله الى الخارج ، وانت يا جو ساعده |
İkimiz de tutuklanmadan Kaldır onu. | Open Subtitles | و أنا هنا ﻹيقاضك ضعي ذلك جانبا قبل أن يتم القبض علينا نحن الإثنان |
Birileri görmeden Kaldır onu! | Open Subtitles | ارفعه قبل أن يرانا أحدهم. |
Kaldır onu Tantos. Kaldır. | Open Subtitles | التقطها التقطها يا غلام |
Kaldır onu. | Open Subtitles | وإحمله جيداً |
Kaldır onu. %100 ihtimalini başarmışsın anlaşılan Anne Mason. | Open Subtitles | لنرفعه على ما يبدو أنك نجحت 100% (آن ماسون) |
- Kaldır onu. | Open Subtitles | حسناْ , إرفعة |
Kaldır onu. | Open Subtitles | احملوه |
Kaldır onu. | Open Subtitles | إلتقطه. |
Kaldır onu. Al. | Open Subtitles | ياإلهى إلتقطه |
Kaldır onu! | Open Subtitles | إلتقطه! |
Kaldır onu, korkak herif! | Open Subtitles | احمله يا أيها الجبان اللعين |
Kaldır onu. - Tamam, baba. | Open Subtitles | احمله . حسناً يا أبي - |
Haydi, Kaldır onu. | Open Subtitles | هيا , احمله |
İkimiz de tutuklanmadan Kaldır onu. | Open Subtitles | ضعي ذلك جانبا قبل أن يتم القبض على كلينا |
Kaldır onu. İşte oldu. | Open Subtitles | ارفعه للأعلى, ها نحن ذا. |
Kaldır onu, Byamba. | Open Subtitles | ارفعه يا "بيامبا". |
Şimdi Kaldır onu! | Open Subtitles | التقطها |
Kaldır onu! | Open Subtitles | التقطها |
Kaldır onu. | Open Subtitles | وإحمله جيداً |
Kaldır onu. | Open Subtitles | لنرفعه |
Hadi! Kaldır onu! | Open Subtitles | هيا, إرفعة |