Tabii Apache Kalesi'nde ikinci sınıf teğmenlere ulaşım sağlayıp birinci sınıf subayları yürümeye bırakmak gelenek değilse. | Open Subtitles | ما لم يكن هو العرف في حصن أباتشي... لتوفيروسائلالنقلل... للاحق برتبة ملازم ثان... |
Alais ve diğerleri bir sene kadar Montsegur Kalesi'nde yaşadılar. | Open Subtitles | عاشت " اَليس " والاَخرين أكثر من عام في حصن الذواق |
Adamlarımın geri kalanı Pulaski Kalesi'nde. | Open Subtitles | بقية الرجال بلدي في حصن بولاسكي. |
Önceki gece Belvedere Kalesi'nde önemli miktarda para olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم أن هناك بعض المال خطيرة في قلعة بلفيدير ليلة أخرى. |
Gazhanede serçe öldürmekle Brancaster Kalesi'nde orman tavuğu vurmak aynı değil. | Open Subtitles | قتل العصافير في مصانع الغاز غير مماثل لصيد الطهيوج في قلعة برانكاستر |
Wu Kalesi'nde 2 gün içinde bir toplantı düzenleyeceğim. | Open Subtitles | سوف نعقد اجتماع خلال يومان في القلعة |
Pekâlâ, geceyi Natty Uzunpabuç'un Komik Kalesi'nde geçirelim. | Open Subtitles | "لنمضي الليلة في القلعة الهزلية لـ "ناتي لونغشو |
Albay Foster'ın Concho Kalesi'nde onlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | الكولونيل (فورستر) بحاجة لهم في حصن (كونشو) |
Muhtemelen Shishine Kalesi'nde. | Open Subtitles | يبدو أنهم في حصن شيشين |
Önümüzdeki günlerde, dünyanın sekiz nükleer ulusunun lideri tarihi Sumter Kalesi'nde nükleer zirve yapmak için bir araya gelecek. | Open Subtitles | في غضون أيام، رؤساء الدول النووية الثمان سيجتمعون في حصن (سمتر) التأريخي من أجل مؤتمر القمة النووية. |
Key bu sözleri, Baltimore'daki McHenry Kalesi'nde yazmış . | Open Subtitles | قام (كي) بكتابة هذه الكلمات في حصن (ماك هنري) في بالتيمور |
Kearny Kalesi'nde. | Open Subtitles | في حصن كيرني . |
O kadar memnundunuz ki az ücret aldığınızı ve beğenilmediğinizi söyleyip Leoch Kalesi'nde uygun bir pozisyon için bilgi almak isteyerek Bay Duncan'ı ima ederek şöyle demişsiniz. | Open Subtitles | عجباً أنت قنوعه تتسآئلين بشأن مكانتكِ في قلعة الليوخ بأنكِ لاتتقاضين اجور جيده ولايتم تقديركِ |
Neden Yüce Varlık'ın beni burada tutmasına izin veriyorum, Sonsuz Karanlık'ın Kalesi'nde? | Open Subtitles | لماذا تركت أنا الكائن الأعظم كي يبقيني هنا ... في قلعة الظلام المطلق؟ |
Umarım sizi Neal Kalesi'nde rahat ettiriyorlardır yüzbaşı. | Open Subtitles | آمل أن تكون إقامتك هنا في قلعة " نيل " مريحة يا كابتن |
Robinson Kalesi'nde bir çavuş öldürdüklerini duydum. Bir er yapmış. | Open Subtitles | سمعت أنهم قتلوا رقيبا في قلعة " روبنسون " ، فعلها مجند |
Charles Bridge'in karikatürü lise öğrencileri ile fotoğraf çekildi Prag Kalesi'nde. | Open Subtitles | ... معوزيرالثقافة، ثم لوحه على جسر تشارلز ... ... وصورهمع طلابالمدرسةالعليا في قلعة براغ ... |
- Annesiyle Howard Kalesi'nde. | Open Subtitles | -أين يقيم (بيرتي)؟ -مع أمه في القلعة |