"kalkmalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن أنهض
        
    • أن أستيقظ
        
    • علي النهوض
        
    Patron Tring'i görmek için erken kalkmalıyım. Open Subtitles أنا يجب أن أنهض مبكراً لرؤية السيد ترينج.
    Erken kalkmalıyım. Ara beni sonra. Güle güle, Jon. Open Subtitles يجب أن أنهض باكرا أتصل بي لاحقا، وداعا جون
    Bebeğim, sabah erken kalkmalıyım. Open Subtitles عزيزي، عليّ أن أنهض مبكرًا في الصباح.
    Tabii,ben de yarın erken kalkmalıyım. Open Subtitles بالطبع. يجب علي أن أستيقظ مبكراً أنا أيضاً
    İki saat içinde kalkmalıyım ve çekici olmalıyım. Open Subtitles و يجب أن أستيقظ بعد ساعتين و أتزين جيداً
    Hayır, antrenman için erken kalkmalıyım. Open Subtitles لا, فكما تعرفين علي النهوض باكراَ للقيام ببعض التمارين
    Şey, kalkmalıyım. Open Subtitles حسناً, يجب أن أنهض.
    Şimdi kalkmalıyım. Open Subtitles يجب أن أنهض الآن.
    kalkmalıyım. Open Subtitles يجب أن أنهض
    kalkmalıyım! Open Subtitles يجب أن أنهض !
    Yarın sabah erken kalkmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستيقظ في الصباح الباكر
    Sabahın 8'inde kalkmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستيقظ الساعة 8:
    Gelemem, yarın benim için büyük bir gün ve erken kalkmalıyım, gelemem. Open Subtitles -لا أستطيع لدىّ يوم مهمّ غداً... يجب أن أستيقظ مبكراّ غداً، لا أستطيع...
    Sabah erken kalkmalıyım. Open Subtitles أنا مضطر أن أستيقظ مبكرا
    Yarın erken kalkmalıyım. Open Subtitles علي النهوض باكراً
    Ayağa kalkmalıyım. Open Subtitles علي النهوض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more