"kalmak istiyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نريد البقاء
        
    • نود البقاء
        
    Ona hala kızgın olduğunu biliyorum ama kalmak istiyoruz. Open Subtitles أعلم أنك ما تزالي غاضبة عليه ولكننا نريد البقاء
    Oh, burada kalmak istiyoruz. Bize, başka hikâyeler anlat. Open Subtitles أوه, نريد البقاء نريد سماع القصص
    Bazen boşboğazlık ediyorum ama işin doğrusu burada kalmak istiyoruz. Open Subtitles ولكن في الحقيقة نحن نريد البقاء
    Bir gece daha kalmak istiyoruz. Open Subtitles نود البقاء لليلة أخرى.
    Melinda bize bir yer bulmuş olabilir ama senin yanında kalmak istiyoruz. Open Subtitles قد تجد (ميليندا) مكاناً لنا لكننا نود البقاء معك
    Ama,baba, biz seninle kalmak istiyoruz. Open Subtitles لكن، بابا، أرجوك، نريد البقاء معك
    Hepimiz hayatta kalmak istiyoruz. Open Subtitles جميعنا نريد البقاء على قيد الحياة.
    Sorun şu FLN bizi Cezayir'den atmak istiyor ve biz kalmak istiyoruz. Open Subtitles المشكلة هي الآتي: الجبهة تريد خروجنا من (الجزائر)، ونحن نريد البقاء
    kalmak istiyoruz. Open Subtitles نريد البقاء
    Gretchen'le ben kalmak istiyoruz. Open Subtitles (غريتشن) وأنا نريد البقاء
    kalmak istiyoruz! Open Subtitles نريد البقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more