Eşcinsel hakları mahkeme salonlarında değil, insanların kalpleri ve fikirlerinde kazanılabilir. | TED | لا يمكن تحقيق حقوق المثليين في قاعات المحاكم، ولكن في قلوب وعقول الناس. |
Hepinizin öyle büyük kalpleri ve öyle büyük bilgiyle dolup taşan, sulu, lezzetli beyinleri var ki. | Open Subtitles | وعقول كبيرة بوقود يقطر من الرؤوس العالمة |
Bizim için tamamen yitmeden önce boyun eğenlerin kalpleri ve zihinlerini geri kazanmalıyız. | Open Subtitles | ونفوز بقلوب وعقول أولائك الذين يتساؤلوون قبل أن نخسرهم |
"Onları taş.klarından yakalarsan kalpleri ve akılları da peşinden gelir." | Open Subtitles | إذا نجحت في الإمساك بكراتهم فسوف يمكنك الوصول إلى قلوبهم و عقولهم لاحقا |
Onların kalpleri ve zihinleri için savaşı kazanmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نفوز بمعركة الإستحواذ على قلوبهم و عقولهم |
Endişelenmeyin. İnsanların kalpleri ve beyinleri hâlâ elimizde. | Open Subtitles | لا تقلق ما زلنا نسيطر على قلوب وعقول الناس |
Toplantıda bazı kalpleri ve zihinleri kazanmaya başlaman gerek. | Open Subtitles | تحتاج إلى بدء وينين "بعض قلوب وعقول في حفل الاستقبال. |