"kampanyası sırasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلال الحملة
        
    • أثناء الحملة
        
    Seçim kampanyası sırasında haddimi aştım. Hatalıydım. Open Subtitles لقد تجاوزتُ حدودي خلال الحملة وقد كنت مخطئة
    Seçim kampanyası sırasında hamile olabileceğinizi iddia etti. Open Subtitles لقد إدعى... أنك قد تكونين حامل خلال الحملة الإنتخابية
    kampanyası sırasında Başkan Obama "karbon vergisi" demek istemedi çünkü anketlere yansıması felaket olurdu. Open Subtitles خلال الحملة الانتخابية (للرئيس (أوباما "لم يقل كلمة "الضريبة الكربونية لأنها كلمة مريعة
    Hataları kabul edemediğimi hele ki geri dönüş kampanyası sırasında kimse söyleyemez. Open Subtitles دعونا لا نسمح أن يُقال أني لا أستطيع الاعتراف بخطئ خصوصا أثناء الحملة الانتخابية
    Seçim kampanyası sırasında yaptıkları henüz unutulmadı. Open Subtitles فلا أحد ينسى ما قامت به أثناء الحملة
    Seçim kampanyası sırasında yaptıkları henüz unutulmadı. Open Subtitles لا أحد ينسى ما فعلته أثناء الحملة
    Seçim kampanyası sırasında bir basın toplantısında eski başbakan bir sonraki seçimler için siyasi gündemini açıklamıştı. Open Subtitles ".. و أثناء الحملة الإنتخابية، في المؤتمر الصحفي" أعلنَ رئيس الوزراء الأسبق عن نيتهِ السياسية" ".بخصوص
    (Gülüşmeler) Caitlin çok şefkatli ve merhametli başarılı bir profesyonel kadın ve benim tanıdığım Caitlin bir adamın kadınlar hakkında Trump'ın kampanyası sırasında konuştuğu şekilde konuşmasını hoşgörmez. TED (ضحك) كيتلين هي امرأة مهنية وناجحة وهي إنسانة متعاطفة للغاية، وكيتلين التي أعرفها لن تسامح أبدا أي رجل لحديثه عن المرأة بالطريقة التي تحدث بها ترامب أثناء الحملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more