Olay şu ki sorun şeytan kanı değil. | Open Subtitles | المشكلة هي ليست دماء الشياطين.. ليس فعلاً |
Bu Noel babanın kanı değil. | Open Subtitles | لا, هذهِ ليست دماء سانتا |
Sunil'in kanı değil, benim kanım. | Open Subtitles | هذا ليس دم سونيل و لكنــــه دمـــي أنــــا |
Bu düşmanın kanı değil! | Open Subtitles | هذا ليس دم الأعداء هذا دم طفلة صغيرة |
- Bu onun kanı değil yani? | Open Subtitles | إذا هذا ليس دمها هنا؟ |
Bu onun kanı değil. | Open Subtitles | ؟ هذا ليس دمها |
Freebo'nun kanı değil. İnsan kanı bile değil. Sığır cinsi. | Open Subtitles | "ليس دم (فريبو)، ليس دماً بشريّاً حتّى، إنّه دم ماشية، دم بقر" |
Bu onun kanı değil, Paul. | Open Subtitles | هذا ليس دمه, بول |
Ateşi var ama gördüğün onun kanı değil. | Open Subtitles | لديه حمى لكن الدم ليس له |
İşin en ürkünç yanı şu ki bu insan kanı değil. | Open Subtitles | الجزء المخيف هو انة لَيسَ دم بشري |
Garip bir şekilde insan kanı değil. | Open Subtitles | لكنها ليست دماء لإنسان |
Raporu aldık zaten. Ralph'in kanı değil. | Open Subtitles | حصلنا على التقرير بالفعل (ليست دماء (رالف |
Bu aylak kanı değil. | Open Subtitles | -هذه ليست دماء سائر |
Bu aylak kanı değil. | Open Subtitles | -هذه ليست دماء سائر . |
İyi haber şu ki Cameron Dean'in kanı değil. | Open Subtitles | الأخبار العظيمه انه ليس دم كاميرون دين |
Ancak timsah kanı değil. | Open Subtitles | ولكن ليس دم تماسيح |
Onun kanı değil. | Open Subtitles | انه ليس دمها |
O halde onun kanı değil. Bunu da test ettik. | Open Subtitles | ليس دمها إذاً |
Onun kanı değil. | Open Subtitles | هذا ليس دمها |
Bulaşıcı değil. İnsan kanı değil. | Open Subtitles | ليس معدياً ليس دماً بشرياً |
İlgilendiğim onun kanı değil. | Open Subtitles | ليس دمه الذي يهمني. |
İnsan kanı değil. | Open Subtitles | انة لَيسَ إنسانيَ. |