"kan bağışı" - Translation from Turkish to Arabic

    • للتبرع بالدم
        
    • التبرع بالدم
        
    Ben Bruce Nolan ve "Bir Mucize Yarat" kan bağışı Kampanyasındayız. Open Subtitles انا بروس نولان هنا في بافالو فى معرض كن المعجزه للتبرع بالدم
    Ben Bruce Nolan ve "Bir Mucize Yarat" kan bağışı Kampanyasındayız. Open Subtitles انا بروس نولان هنا في بافالو فى معرض كن المعجزه للتبرع بالدم
    Ben küçük bi kıza kan bağışı için Viktoria hastanesine geldim. Open Subtitles أنا فى مستشفي فيكتوريا للتبرع بالدم لفتاه صغيره.
    Vakıflarımdan birinin desteklediği kan bağışı organizasyonunda gönüllüydü. Open Subtitles كان متطوعاً بإحدى حملات التبرع بالدم والتي كانت ترعى من احدى مؤسساتي الخيريه
    kan bağışı yapmaktan daha zevkli geldi bana. Open Subtitles أنا أرى بأن ذلك مسلي، وهو أفضل من التبرع بالدم.
    Eğer kan bağışı gerekiyorsa sağlıklı insanlar daha çok işinizi görür. Open Subtitles ان كانت هذه عملية غريبة للتبرع بالدم البسكويت المحلى عادة ما يقدم
    Demir seviyenizi ve kan bağışı yapabilmeniz için kan değerlerinizi ölçmem gerek. Open Subtitles سأحتاج الى فحص مستوى الحديد لديك وضغط الدم كذلك للتأكد من كونك آمن للتبرع بالدم
    Benden kan bağışı için yardım istemiştiniz. Open Subtitles أنت طلبت مني أن تأتي في للتبرع بالدم.
    Onun kan bağışı kampanyası için geldiler. Open Subtitles هذا مخيمة للتبرع بالدم
    kan bağışı kampanyası başlatacağım. Open Subtitles انا سأبدا حملة للتبرع بالدم
    kan bağışı için bayağı bir katılım var Lois. Open Subtitles في الحقيقة لويس انتي تحظين بالإقبال الكبير لحملة التبرع بالدم نعم
    Mezuniyetten önce seninle hiç konuşmamış olsak da tabii kan bağışı için broşür dağıttığım sefer hariç-- Open Subtitles ورغم أنني كنت اعرف أنه من المستحيل أن أكلمك قبل التخرج إلا مرة واحدة عندما كنت غائبة عن الوعي في حملة التبرع بالدم إلا مرة واحدة عندما كنت غائبة عن الوعي في حملة التبرع بالدم
    kan bağışı işi ile meşgul. Open Subtitles انها مشغولة , في حملة التبرع بالدم
    Onun kan bağışı kampanyası için geldiler. Open Subtitles هذا هو مجرد معسكره التبرع بالدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more