Tabi, kesinlikle, eğer insanları böyle kandırarak gezerseniz. | Open Subtitles | حسنا , بالتأكيد , اذا استمريت في خداع الناس |
Bir kadını kandırarak onun kaderiyle oynayabileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | تظن أنه بإمكانك خداع امرأة بريئة و الإستيلاء علي ثروتها؟ |
Sonra basın uzmanı oluyorsunuz ve birdenbire her dakikanızı eski dostlarınızı, yani muhabirleri kandırarak geçiriyorsunuz. | Open Subtitles | وبعدها تمضي وقتك في خداع اصدقائك وبقية الصحفيين |
Gerçekten buna dahil olmak istemiyorum... Öğrencimi kandırarak... | Open Subtitles | لا أريد حقاً أن أكون متورطاً بـ خداع طالبة |
- İnsanları kandırarak kendini sevdiremezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع خداع الناس ليحبوك- أتتحداني؟ - |
Bu kadar dindar birini kandırarak evlenmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | تريد منى خداع رجل دين بالزواج منى ؟ |
Ölümün kendisini kandırarak anlaşmanı iptal edeceksin. | Open Subtitles | ستنقض أتفاقك عن طريق خداع الموت نفسه |
Belki onları kandırarak bebek yapmalarını sağlayabilirsin. Annem aynı şeklilde neredeyse Charles Barkley'yi kandırmıştı. | Open Subtitles | ربما عليك أن تخدعهم لينجبوا طفل (مثل ما حاولت أمي خداع (شارلي بركلي |