"kandırdığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • تخدع
        
    • تخدعين
        
    • خدعتني
        
    • خداع
        
    • تخدعني
        
    • خدعت
        
    • يخدعني
        
    Bir 20 yılımı da beni bu kadar uzun süre nasıl kandırdığını çözmeye çalıştım. Open Subtitles وعشرون تحليل سنة آخر كم هي كان يمكن أن تخدع ني لمدّة طويلة.
    Bu kızgın homofobik herifin kimseyi... kandırdığını düşünmüyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles .. أتعتقد أن تلك الحركات السخيفة تخدع بها أحد , أليس كذلك ؟
    Çok kısa bir zaman içerisinde, buraya gelip iki insanı kandırdığını itiraf ettin. Open Subtitles أخذت تأتين إلى هنا في وقت قصير جدّاً، اعترفتِ أنّكِ تخدعين شخصين...
    Yani sen doktora... golf oynamak için beni kandırdığını söylediğinde... Open Subtitles إذا، عندما أخبرت الطبيب بأنك خدعتني لتلعب الغولف
    seni kandırdığını düşünen kişidir. Open Subtitles لا أحد أسهل لخداع من شخص الذي يعتقد انه هو خداع لك.
    Baştan beri beni kandırdığını biliyordum. Open Subtitles علمت أنك كنت تخدعني طوال الوقت.
    O ekmek kızartıcısı firmasının sahibinin senin ölü oğlu olduğunu düşünmesi için nasıl kandırdığını hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر كيف خدعت مالك شركة التحميص بجعله يظن أنّك ابنه الميّت؟
    Neredeyse yataktan zıplayıp, ...beni kandırdığını söyleyecekmiş gibi geliyor. Open Subtitles لقد كنتُ أتوقف منه أن يقفز من الفراش ويقول إنه يخدعني.
    O parayı almayı sadece Ivy'nin insanları kandırdığını kanıtlamak için kabul etti. Open Subtitles هو فقط وافق ان ياخذ المال ليثبت ان آيفي تخدع الجميع
    O topuzunla kimi kandırdığını sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنك تخدع أحدًا بهذا الشعر المستعار؟
    Kimi kandırdığını sanıyorsun Toby? Open Subtitles أدنى؟ من تعتقد أنك تخدع ، توبي؟
    Kate'in senin tarafında olduğunu düşünüyorsan da kendini kandırdığını bil. Open Subtitles أنتَ تخدع نفسك إن كنتَ تظن بأن (كيت) تقِف بجانبِك
    O topuzunla kimi kandırdığını sanıyorsun? Open Subtitles أتظنك تخدع الناس بعقدة الشعر تلك؟
    Kendini kandırdığını... bana söyleme. Open Subtitles لا تدعني اعرف انك تخدع نفسك
    Bizleri kandırdığını ve Kyle için endişelenmediğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنكِ تخدعين أي أحد؟ وبالمناسبة أنتِ لست قلقة بشأن (كايل)
    Kimi kandırdığını sanıyorsun bilmiyorum, küçük prenses ama istediğini alan bir kadınla oynuyorsun. Open Subtitles -لا أعرف من تعتقدين أنّكِ تخدعين" " "أيّتها الأميرة الصغيرة... ولكنّكِ تعبثين مع امرأة تنال ما تُريد."
    Beni Monterey'e götürmek için kandırdığını söyledin. Open Subtitles قلت للتوك بأن خدعتني للذهاب إلى مونتيري.
    "'Beni kandırdığını sandı Ama ben hiç kanmamıştım tabii Open Subtitles هي تظن أنها خدعتني " ولكن لا يمكنها ذلك أبدا "
    Karısının onu kandırdığını, ona bizzat söylemek gibi bir yükümlülük hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالتزام نحوه لكي أخبره بخبر خداع زوجته له شخصيًا
    O topuzunla kimi kandırdığını sanıyorsun? Open Subtitles كنت تعتقد أنك خداع أي شخص مع أن عقدة الأعلى؟
    Hey. Beni kandırdığını zannetme. Open Subtitles أنت, لا تعتقد بأنك تخدعني
    Babamı nasıl kandırdığını merak ediyorum. Open Subtitles أريدُ أن أعرف كيف خدعت أبي بهذا الأمر
    Ama sadık sandığım birinin baştan beri kandırdığını fark ettim. Open Subtitles ولكنني إكتشفت للتو أن شخص ما إعتقدت أنه موالياً كان يخدعني منذ البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more