Dürüst olmak gerekirse, buradakilerin çoğu sadece bir kandırmaca, ama işe yarayan bir kandırmaca. | TED | ولكي اكون صادقاً معكم يمكن القول ان معظم ما يجري مبرمج على الحاسوب .. اي انه نوع من الخدع ولكنها خدعة تبدو حقيقية |
Bir kandırmaca da olabilir. Bizi bulmak için geri gelirler. | Open Subtitles | ، من الممكن أن تكون خدعة ... ومن ثَم نعود |
kandırmaca olmayacak. Eğer kızı bırakırsa telsiz odasını kullanabilir. | Open Subtitles | لن يكون هناك أى خدعة يستطيع أن يستعمل الراديو كما يريد |
Matt Mills: Şimdi, muhteşem olan şey şu ki burada bir kandırmaca yok. | TED | مات ميلز: الآن ، الجيد في هذا ، أنه لا توجد أية خدع. |
Dahası, bu tören de kandırmaca... çünkü önünüzde duran şu adam... | Open Subtitles | ماذا اكثر من ان جميع هذه الرسميات هي خدعه لان هذا الرجل الواقف امامكم |
Herkes bana girmememi, bunun bir kandırmaca olduğunu yoktan sesler duymanın deliliğin işareti olduğunu söyledi de umurumda değildi. | Open Subtitles | الكل قال لي ألا أفعلها، إنها مجرد إحتيال وأن سماع أصوات هو مجرد مرض نفسي |
Artık kandırmaca yok. Tamam mı? | Open Subtitles | ليس شيئاً مزيفاً, أليس كذلك؟ |
Eğer benim tarafım bir kandırmaca idiyse, onun dürüstlüğünün sarsıldığını veya onurundan ödün verdiğini hiçbir zaman görmedim. | Open Subtitles | وإذا كان جزئي خداعاً, فأنا لم أر تموجه الكامل أو تنازله المحترم. هل هذا هو؟ |
kandırmaca o andan sonra başlamıştı. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً لقد بدأت الخديعة بجدية |
Bu çok iyi bir kandırmaca ya da olan bu. | Open Subtitles | إما أن هذا أسوء خدعة أو هذا كل ما لديهم |
Bu Rashid'in yaptığı kötü bir kandırmaca ve medya da buna inanıyor. | Open Subtitles | هذه خدعة زائفة من رشيد ووسائل الإعلام تسقط فيها |
- Bu bir kandırmaca! - Karışmasana sen! | Open Subtitles | انها خدعة هل لك أن تخرج من هذا |
Aptallar mıydı, yoksa bu bir kandırmaca mıydı. | Open Subtitles | أما أن يكونوا حمقى أو أن الأمر خدعة |
"kandırmaca" çok güçlü bir ifade. Daha çok oyun veya satranç gibi. | Open Subtitles | حسناً، كلمة "خدعة" قويّة قليلاً إنها أشبه أكثر بحيلة، مناورة |
Bunun bir kandırmaca olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أقول لكم الآن أن هذه مجرد خدعة.. |
köylüleri uzak tutmak için bir kandırmaca. | Open Subtitles | كانت خدعة لإبعاد القرويّون. |
Hayır. kandırmaca yok tamam mı? | Open Subtitles | لا بدون خدع حسناً؟ |
- kandırmaca yok. | Open Subtitles | بدون أي خدع |
Bu bir kandırmaca değil, gerçek. Doktor'u bulmalı ve TARDIS'e geri döndürmelisin. | Open Subtitles | هذه ليست خدعه لابد أن تجدي الدكتور وتعيدينه إلى التارديس |
- kandırmaca yok. Tanrı çıkmanı istiyor! | Open Subtitles | إنها ليست خدعه الرب يريدك أن ترحلي |
Bu federal bir kurum, boylece yaptıgı sey kandırmaca degil, agır suc teskil eden sahtekarlık oluyor. | Open Subtitles | إن هذه وكالةٌ فيدرالية، مما يعني أنّ مافعلتهُ ليست خُدعة. إنّهُ يجعلُ من ذلك جناية إحتيال. |
- kandırmaca yok. | Open Subtitles | ـ ليس شيئاً مزيفاً. |