"kandırmak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لخداع
        
    • لتخدع
        
    • لخداعي
        
    • لكي أخدع
        
    • لخداعك
        
    • ليخدع
        
    • لرمي قبالة
        
    • لتخدعنا
        
    • لتخدعني
        
    • لخداعنا
        
    • للفوز ببعض
        
    • عملتُ على جذب
        
    Bu nedenle karaciğeri kandırmak için Truva Atı benzeri bir konsept kullanıyoruz. TED لذا فنحن نستخدم مفهموماً يشبه فكرة حصان طروادة لخداع الكبد
    Baron Gruda ve onun güzelleri... gemide Kralın kendisini kandırmak için yeterli giysi bırakmışlar. Open Subtitles البارون غرودو ترك ملابس كافية لخداع الملك نفسه ان عرفنا اي شخص في الداخل وانكشف امرنا
    Erkeklerin gözlerini kandırmak için bir tanrıçanın güçlerine sahip olmasaydın... senden çığlık atarak kaçacaklarına hiç şüphe yok. Open Subtitles اذا كنت لا تملك صلاحيات آلاهة لخداع عيون الرجال لا شك في انها تريد ان تهرب من من يصرخ
    Ama annemi kandırmak için kullandığın aynı numarayla kendin tuzağa düştün. Open Subtitles لقد أوقعت نفسك بالشرك, نفس الشعوذة التي استخدمتها لتخدع امي
    Beni kandırmak için çok sevdiğim patenli hokeyi kullandığınıza inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّكَ استغللتَ محبّتي لهوكي الزلّاجات لخداعي
    Sizin gibi en deneyimli koleksiyoncuları bile kandırmak için. Open Subtitles لكي أخدع حتى أمهر الجامعين مثلك
    Seni kandırmak için senin gözlerini kullanacaktır. Open Subtitles هو سيحاول إستعمال عيونك .لخداعك
    Kendi gözleri değilmiş. Tarayıcıları kandırmak için değiştirmiş. Open Subtitles لأن هذه ليست عينيه لقد غير عينيه ليخدع المواسح الضوئية
    Siz bir şeyler düşünürsünüz. Yaptığınız şey bu, insanları kandırmak için yeni ve zekice şeyler düşünmek. Open Subtitles ستجدون حلا, فهذا ما تفعلونه تجدون طرقا جديدة و مبتكرة لخداع الناس
    Pislik herifler halkı kandırmak için, onların yeteneklerini kullanıyor. Open Subtitles الرجال الفاسدون يستعملون مهاراتهم لخداع الناس
    Profesyonel bir ekspertizi kandırmak için kalpazanlıkla suçluyor. Open Subtitles إنّه يشير إلى محاولة تزييف لخداع مقيّمي التُحف المحترفين.
    Lâkin eski kralı kandırmak için hayaletleri kullandılar ve sonunda gücü ele geçirmek için girişimde bulundular. Open Subtitles لكنهم استخدموا الأشباح لخداع الملك السابق و حاولوا الإستيلاء .على السلطة
    Kreş korumalarını kandırmak için yeterince iyi bir kılık değişikliği. Open Subtitles تنكّرٌ جيد بما يكفي لخداع الحارسات الحاضنات
    İnsanlarımızı kandırmak için oyun düzenlemekle suçlanmayı göze alamam. Open Subtitles أنا لا يمكن أن نخاطر اتهامه بتنسيق الاحتيال لخداع أمتنا.
    Bu bir kuş dışkısına benziyor olabilir ama kendisini yemek isteyenleri kandırmak için numara yapıyor. Open Subtitles قد يبدو هذا كزرق طائر لكنّه مجرّد تنكّر لتخدع أيّ ما تريد أكله.
    Ama 72 İblis'i kandırmak için daha tehlikeli olan ikinci safhaya girmelisin. Open Subtitles "لكن لتخدع عصابة الـ 72 شيطان فيجب أن تدخل إلى المرحلة الثانية"
    Beni kandırmak için koyu saçlar ve güzel gözlerden fazlası gerek. Open Subtitles سيتطلّب الأمر ما هو أكثر من شعر غامق اللون و عينان جميلتان لخداعي
    Ayrıca sarhoş kızları Nascar pilotu olduğum konusunda kandırmak için de bir fırsat. Open Subtitles وهي فرصة أيضًا لي لكي أخدع الفتيات السكرانات ليعتقدون بأنني سائق سيارات في الناسكار {\cHE712B4}( الإتحاد القومي لسباقات السيارات القياسية )
    - Ah tatlım, seni kandırmak için bir nedenim yok. Open Subtitles -عزيزي، لا أملك سبباً لخداعك -مرّةً أخرى
    Kardeşinin baygın halde olmasını sağlamak, kardeşini izleyen ekranları ve aynı zamanda o etrafta yokken, kardeşini muayene etmek isteyenleri kandırmak için ona uyku ilacı verdiğini itiraf etti. Open Subtitles لقد إعترف بإعطائها ليبقيها فاقدة الوعي ليس فقط ليخدع الأجهزة التي تراقبها
    Onu kandırmak için seni başlangıca götürdüğümü söyledim. Open Subtitles قلت له كنت آخذ لكم مرة أخرى إلى بداية لرمي قبالة له رائحة.
    Ve bizi kandırmak için içine 40 bin dolar koydu. Open Subtitles ..صحيح ، وبعدها وضعت حوالي 40 ألف لتخدعنا
    10 yıldan sonra, beni kandırmak için ucuz bir kaltak mı gönderiyorsun? Open Subtitles بعد 10 سنوات ، سوف تُرسل عاهرة رخيصة إلي هناك لتخدعني ؟
    İşte ben de bundan bahsediyorum. Reformu sadece bizi kandırmak için kullanıyorlar. Open Subtitles هذا ما أقصده بالضبط، أنهم يستخدمون الإصلاح كحجة لخداعنا
    Koroyu saf ve temiz kızları kandırmak için mi kullanıyorsun? Open Subtitles أتخطط للفوز ببعض
    Gorman'ı kandırmak için öyle söyledim ve harika şekilde işe yaradı. Open Subtitles لقد عملتُ على جذب (جورمان) وقد عمل بنجاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more