"kanyonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانيون
        
    • وادي
        
    • الوادى
        
    • الوادي
        
    • واد
        
    • وادى
        
    • مضيق
        
    • يكون دباً
        
    Şeytan Kanyonu Mağarası'nın derinliklerinde en kötü korkularınızla yüleşmeye hazırlanın. Open Subtitles استعد لمواجهة مخاوفك العميقة في اعماق اسرار كهف الشيطان كانيون
    Büyük Kanyonu geçmeye çalışan aptaldan beri... gördüğüm en aptalca şey. Open Subtitles هذا هو أغبى شيء رأيته منذ أن حاول هذ1 الاحمق القفز فوق جراند كانيون.
    Hiç şüphesiz ki bu mağara Şeytan Kanyonu Kertenkele Adamı efsanesi yüzünden adı en kötüye çıkmış olanıdır. Open Subtitles من دون شك هذا الكهف اشتهر أكثر بأسطورة الشيطان كانيون رجل السحلية
    - Navajo polisi Doña Ona Kanyonu ve Otero Bluffs arasını arıyor. Open Subtitles طلبت من شرطة النافو البحث بين وادي دونا أونا و كثبان الأوتريو
    Blanco Kanyonu'nda vahşi köpek sürüsü gibi yaşarlar. Open Subtitles يعيشون كعلبة الكلاب البرية فوق في وادي بلانكو
    İspanyollar geldiklerinde o Kanyonu aramışlar. Open Subtitles عندما جاء الغزاة الإسبان بحثوا عن هذا الوادى
    Fırtına başlamadan bu Kanyonu geçmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعبر ذلك الوادي قبل أن تضرب العاصفة
    Bu sabah Runyon Kanyonu'na koşuya gitmişti. Open Subtitles هل هو بخير؟ آه هو ذهب للركض هذا الصباح ممشى كانيون
    Benedict Kanyonu'nda ters dönen bir araç ve ağır yaralılar var. Open Subtitles الدوريات الميدانية: انتقلوا للحادث في بنديكت كانيون السيارةانقلبتوركابهاجرحى..
    Bennedict Kanyonu'nda gerçekleşen korkunç kazada bir kişi hayatını kaybetti, bir kadın da ağır şekilde yaralandı. Open Subtitles مع حادث مروع في بنديكت كانيون أودت بحياة رجل وفتاة شابة اصيبت بجروح خطيرة
    Benedict Kanyonu'ndaki kazadan hatırlıyorsunuzdur Lou'yu. Open Subtitles أنتم تتذكرون لو من مقطع حادثة بينديكت كانيون
    Kartpostal atacağını söylemişti ama bunun yerine Büyük Kanyonu yollamaya karar vermiş. Open Subtitles لقد قالت انها كانت سترسل بطاقة بريدية لكنها قررت ارسال الجراند كانيون بدلا منها
    2. Diablo Kanyonu neden 1. Diablo Kanyonu gibi değilsin? Open Subtitles (ديابلو كانيون 2) لماذا لا تكون مثل (ديابلو كانيون 1)؟
    Bir daha Blanco Kanyonu'na adımını atarsan bu bölge hiçbirimiz kalmayıncaya kadar kandan kıpkırmızı olur. Open Subtitles أذا وضعت قدمك في وادي بلانكو مرة أخرى وهذه البلاد ستصبح حمراء مع الدمّ حتى هناك لَيس أحدنا يترك
    Örümcek Kanyonu. Şimdi ne yapacağız, Planlayıcı? Open Subtitles وادي العنكبوت ماذا الآن، ياسيد رجل الخطط؟
    Simpson"ın batısı ve Kral Kanyonu"nun hemen güneyi. Open Subtitles هو غرب سيمبسن وفقط جنوب وادي الملك العميق.
    Bir kere gözden uzaklaştık, Arkadaşları Kral Kanyonu"ndan çıkarmanı istiyorum. Open Subtitles عندما نحن في الخارج من البصر، أريدك إلى أخرج أصدقائنا إلى وادي الملوك العميق.
    Sabah Kanyonu görebileceğimizi söyledin. Open Subtitles أنت قلت أنه يمكننا أن نرى الوادى فى الصباح
    2005'te arkadaki Kanyonu görmene imkan yoktu. Open Subtitles في 2005، لم يكن من الممكن أن تنظر حتّى الى الوادي في الوراء هناك
    Hiç şüphesiz ki bu mağara Şeytan Kanyonu Kertenkele Adamı efsanesi yüzünden adı en kötüye çıkmış olanıdır. Open Subtitles بدون شك هذا الكهف هو أسوء أسطورة لرجل سحلية واد الشيطان
    D-7 otoyolunda, Wridge Kanyonu yol ağzından 3 km ilerde, bir yangın var. Open Subtitles لدينا حريق هنا على طريق المقاطعة دى 7 ميلين غرب تقاطع وادى ريج
    Fakat Şeytan Kanyonu kapalı kutudur. Sadece tek girişi vardır. Open Subtitles لكن (ديابلو) مضيق مغلق هناك طريقة واحدة لدخوله
    Camas Kanyonu'nda birkaç dana kaybettim. Open Subtitles لقد وجدنا عجلاً ميتاً - . ربما يكون دباً أشهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more