"kapattıktan" - Translation from Turkish to Arabic

    • نغلق
        
    • أخمدت
        
    • أطفأت
        
    • أن أغلق
        
    • مٌغلقة
        
    Bu kesinlikle bir parçası olmak için öleceğin havalı bir olay. Kapattıktan sonra olacak, ...böylece işi de etkilemeyecek. Open Subtitles هذا بالضبط ما تريده وتتمنى أن تكون جزءاً منه سوف تبدأ بعدما نغلق لذا لن تؤثر على محصول اليوم
    Kapattıktan sonra dışarıda bir şey içmek ister misin? Open Subtitles هل تريد .. هل تريد أن تشرب شيئا عندما نغلق ؟
    İnsanlığını Kapattıktan hemen sonra New York'tayken yapmıştı. Open Subtitles فعلت ذلك في (نيويورك) بعدما أخمدت إنسانيّتها مباشرةً.
    İnsanlığını Kapattıktan hemen sonra New York'tayken yapmıştı. Open Subtitles -لا أعلم . فعلت ذلك في (نيويورك) بعدما أخمدت إنسانيّتها مباشرةً.
    Kamerayı Kapattıktan sonra o odada neler oldu? Open Subtitles ماذا حدث في تلك الغرفة عندما أطفأت الكاميرا؟
    Kamerayı Kapattıktan sonra o odada neler oldu? Open Subtitles ماذا حدث في تلك الغرفة عندما أطفأت الكاميرا؟
    Bu gece restoranı Kapattıktan sonra gelsene. Open Subtitles أريدك أن تأتي الليلة بعد أن أغلق المطعم.
    Hiçbirimiz bir odaya girip, tüm kapıları Kapattıktan sonra, deneyimle ilgili notlarımızı karşılaştırmadık. Open Subtitles لم يجتمع أحد منا في غرفة واحد حيث كل الأبواب مٌغلقة و مقارنة بالملاحظات عن تلك الخبرة
    Cassie düşünüyordum da bu davayı Kapattıktan sonra belki başkalarıyla çalışmalıyız. Bu daha hayırlı olabilir. Open Subtitles كايسى كنت أفكر،بعد أن نغلق هذه القضية ابحثى عن شريك آخر
    Bu gece Kapattıktan sonra gel de göstereyim. Open Subtitles إرجع الليلة بعدما نغلق المكان, وسأريك ذلك.
    Belki de biz Kapattıktan sonra gelirsin. Open Subtitles كان يمكن أن تأتي بعد أن نغلق.
    Kapattıktan sonra gel. Open Subtitles عد إلى هنا بعد أن نغلق
    Şu anahtarı Kapattıktan sonra, Sybil kafama girdi. Open Subtitles بعدما أخمدت إنسانيتي، عدَّلت (سيبل) عقلي.
    Sen kameraları Kapattıktan sonra. Tesadüf mü? Open Subtitles بعدما أطفأت الكاميرات مباشرة, مصادفة!
    Ben Kapattıktan sonra bu gazeteciyi arar mısın? Open Subtitles بعد أن أغلق المكالمة .. أتصلي بذلك الصحفي
    Aslında Kapattıktan sonra satış yapmam yasal değil. Open Subtitles انه في الواقع غير قانوني بالنسبة لي البيع بعد أن أغلق
    Hiçbirimiz bir odaya girip, tüm kapıları Kapattıktan sonra, deneyimle ilgili notlarımızı karşılaştırmadık. Open Subtitles لم يجتمع أحد منا في غرفة واحد حيث كل الأبواب مٌغلقة و مقارنة بالملاحظات عن تلك الخبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more