"kaplumbağa gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كسلحفاة
        
    • مثل سلحفاة
        
    • مثل السلحفاة
        
    • كالسلحفاة
        
    Çünkü seni... bir kaplumbağa gibi kaldırıp... kampın öbür ucuna kadar taşırım. Open Subtitles وأحملك أمام البلدة كلها كسلحفاة لعينة بأرجل متدلية
    Şimdi arka kısmı aynı kafasını çıkarmış kaplumbağa gibi fırlamış şekilde. Open Subtitles الان النهاية بدأت تعود كسلحفاة نشطة صغيرة
    Yavaş başla, kaplumbağa gibi olsun, kertenkele gibi değil. Open Subtitles ابدأي ببطء, كسلحفاة وليس كسحلية
    Termostat bu gün yukarıyı gösterdiği için teşekkürler tanrım... diğer taraftan benim adam eşini bekleyen Anakonda gibi durmak yerine ürkerek kaplumbağa gibi kafasını içeri çekebilirdi... Open Subtitles أحمد الله أني أثرت نفسي, وألا كانت رجولتي أرتدت مثل سلحفاة تختبيء في صدفتها. بدلا من ذلك قد خرج مثل ثعبان الأنكوندا
    Düşmüş omuzlar, solgunluk kabuğuna çekilmeye çalışan bir kaplumbağa gibi. Open Subtitles الأكتاف المنهارة, الشحوب, مثل سلحفاة تحاول العودة إلى قوقعتها.
    kaplumbağa gibi, kendi küçük kabuğunda mı pişiyorsun? Open Subtitles مثل السلحفاة الصغيرة العالقة في داخل درعها.
    Aniden kendi kaplumbağa gibi ters dönmüş bulacaksın. Open Subtitles ثم تجد نفسك مقلوباً كالسلحفاة.
    Yağmurluk giymiş büyük bir kaplumbağa gibi gözüküyordu. Open Subtitles يبدو كسلحفاة كبيرة ترتدي معطف
    Aptal bir kaplumbağa gibi görünüyorsunuz! Open Subtitles تبدو كسلحفاة غبية
    Çikolatadan kaplumbağa gibi. Open Subtitles كسلحفاة الشوكولاته
    Stein'in seni yıllarca aşağılanmasından sonra nihayet onu bir kaplumbağa gibi ezdin! Open Subtitles لذا بعد سنوات من إساءة (ستاين)، فقدت أخيراً صوابك كسلحفاة!
    Çabuk, kaplumbağa gibi sırt üstü yat! Open Subtitles بسرعة مثل سلحفاة إستند على ظهرك
    John Lennon'ı vuran adamın Ninja kaplumbağa gibi giyinmiş hali. Open Subtitles الشخص الذي اطلق النار على جون لينون كان يلبس مثل سلحفاة النينجا لا -
    Korkmuş bir kaplumbağa gibi. Open Subtitles مثل سلحفاة خائفة
    Kahrolası bir kaplumbağa gibi... Open Subtitles إنه مثل سلحفاة لعينة
    kaplumbağa gibi sırtım yere yapışık kalmadım tüm gece. Open Subtitles لم أكن مستلقي على ظهري مثل السلحفاة طوال الليلة
    Çölden gelmiş olan bazı küçük çocuklar yüzemiyordu ama celep bir kaplumbağa gibi sırtına aldı onları. Open Subtitles لكن (دروفر) حملهم على ظهره مثل السلحفاة
    Boynunu bir kaplumbağa gibi içeri çekme. Open Subtitles لا تطوي رقبتِك كالسلحفاة ألم تستعد بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more