Karım ve kızım hiçbir şey hissedemez. İkisi de öldü. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي لايستطيعان الشعور بِشيء لقد ماتوا |
Karım ve kızım hiçbir şey hissedemez. İkisi de öldü. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي لا يستطيعان الشعور بِشيء لقد ماتوا |
Sonrasında Karım ve kızım aynı yerin yakınında ölü bulundular. | Open Subtitles | وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان |
Karım ve kızım elinde ve ben bu konuda, hiçbir şey yapamıyorum. | Open Subtitles | لديه زوجتي وإبنتي لا تستطيع أن تفعل أي شيء حيال ذلك |
İşlerin kontrolden çıkmasından korktum. Karım ve kızım kampta tutuluyordu. | Open Subtitles | اني قلقت ان تخرج الاشياء عن السيطره و زوجتى و ابنتى كانوا فى المعسكر |
Bir Karım ve kızım var. | Open Subtitles | كانت لدي زوجة وابنة |
Karım ve kızım adına da size teşekkür ederim efendim. | Open Subtitles | و زوجتي و ابنتي بالوطن يشكرونك أيضاً يا سيدي |
- Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | -أين زوجتي وأبنتي ؟ -أووه .. |
Bir Karım ve kızım var. Yok olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لدي ابنة وزوجة لا اريد ان اختفي |
İlacın burada. Tek istediğim biraz bilgi. Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | لدي دوائك هنا ، كل ما اريده هو بعض المعلومات عن ابنتى و زوجتى |
Bir kaç gün önce Karım ve kızım saldırıya uğradı. | Open Subtitles | منذ يومين, زوجتي وابنتي تعرضتا لهجوم |
Hayır, Karım ve kızım beraber olurlar. | Open Subtitles | لا، زوجتي وابنتي يبقيان مع بعضهما |
Karım ve kızım odalarında talimatlarınızı bekliyorlar. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي في السكن بانتظار تعليماتك |
Karım ve kızım da içeride. | Open Subtitles | حسناً، زوجتي وابنتي في الداخل، إذاً |
Akınlarda yüzlerce köle İspanyol askerlerince öldürülünce Karım ve kızım da ölenler arasındaydı dediğimde kimse beni sorgulamadı. | Open Subtitles | من بين مئات العبيد الذين قتلوا بواسطة الجنود الأسبان، خلال الغارة، لم يشكك في أي أحد عندما إقترحت أن تكون زوجتي وابنتي بينهم |
Karım ve kızım yediğim boklardan bıktı usandı. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي فد اكتفيا من هرائي |
Karım ve kızım benden alındı | Open Subtitles | زوجتي وابنتي أخذوا مني |
Daha sonra Karım ve kızım aynı yerin yakınlarında ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | وبعد ذلك وجدت زوجتي وإبنتي موتى في نفس المكان |
Gördüğün gibi Karım ve kızım ölü. | Open Subtitles | زوجتي وإبنتي قد ماتا. |
Karım ve kızım rehin tutuluyor. Bundan kurtulmazsam öldürülecekler. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى اخذوا كرهائن اذا لم اخرج من هنا سوف يقتلوهم |
Adım Jack Bauer. Gece yarısından beri Karım ve kızım kayıp. | Open Subtitles | انا "جاك باور" ، منذ منتصف الليل و زوجتى و ابنتى مفقودين |
Bana bıçakla saldırdı. Karım ve kızım da vardı. | Open Subtitles | أتاني متسلّحا بسكّين، تماماً حيث تواجدت زوجتي و ابنتي. |
- Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | -أين زوجتي وأبنتي ؟ -أووه .. |
Bir Karım ve kızım var. Yok olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لدي ابنة وزوجة لا اريد ان اختفي |
İlacın burada. Tek istediğim biraz bilgi. Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | لدي دوائك هنا ، كل ما اريده هو بعض المعلومات عن ابنتى و زوجتى |