"karın değilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست زوجتك
        
    • لست زوجة
        
    • لست زوجتكَ
        
    • لستُ زوجتك
        
    - Doğru konuş, ben karın değilim. Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه الطريقة. أنا لست زوجتك.
    Bak, ben senin karın değilim, evlenmemize daha bir kaç gün var. Open Subtitles أنا لست زوجتك مازال هناك عدة أيام حتى ميعاد الزفاف ــ وان يكن؟
    Ben eski karın değilim. Seni hiç yargılamadım, yargılamam da... Open Subtitles .أنا لست زوجتك السابقة ولن أحاسبك لم أفعل من قبل ولن أفعل الآن.
    İş yerinde bir masa paylaşıyoruz ama senin gerçekte karın değilim. Open Subtitles -وأنا كذلك ؟ نكاد نتشارك في مكتب واحد ومع ذلك لست زوجة شريكة
    Sadece karın değilim. Open Subtitles أن لست زوجتكَ فقط.
    - Evcilleştirmeye çalışmıyorum... - çalışıyorsun.Ben senin karın değilim. Open Subtitles انا لا احاول مسايستك بل أنت, انا لست زوجتك
    Henüz ben senin karın değilim. Ve sesini alçalt. Seni duyuyor. Open Subtitles أنا لست زوجتك بعد و اخفض صوتك بإمكانه سماعك
    Tamam, yapacağım ama ben senin karın değilim. Open Subtitles حسن سوف افعل ولكنى لست زوجتك فى الحقيقة
    Biliyorsun, ben karın değilim. Open Subtitles انت تعلم اني لست زوجتك
    Ben senin karın değilim, Jake. Open Subtitles لست زوجتك يا جاك.
    Gerçekte senin karın değilim. Open Subtitles أنا لست زوجتك في الحقيقة
    Ben karın değilim, Tom. Open Subtitles انا لست زوجتك توم
    Ben senin karın değilim. Open Subtitles مهلا، أنا لست زوجتك.
    Ben karın değilim, AMA incilerinin keyfini sürüyorum. Open Subtitles لا (هومر) لست زوجتك لكن أحببت قلادتها
    Ben karın değilim. Open Subtitles - أنا لست زوجتك ((سماي))
    Hey, ben senin karın değilim. Open Subtitles أنا لست زوجتك
    Ben senin karın değilim. Open Subtitles انا لست زوجتك
    Senin karın değilim. Open Subtitles أنا لست زوجتك
    Ben işyeri karın değilim, tamam mı? Open Subtitles أنا لست زوجة عملك، حسناً؟
    Ben senin karın değilim. Open Subtitles أنا لست زوجتكَ.
    Nikahlı karın değilim sonuçta. Open Subtitles أنا لستُ زوجتك القانونيه على أيةِ حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more