"karısını ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوجته و
        
    • فقد زوجته
        
    • في زوجته
        
    • زوجته وأطفاله
        
    Böylece Lou karısını ve çocuklarını terk etti ve Tina'ya taşındı. Open Subtitles إذا ، لو يترك زوجته و أولاده و ينتقل برفقة تينا
    - karısını ve kızını koruyacağına inandı Open Subtitles ولقد وثق بك للايصال الى بر الامان كلا من زوجته و ابنته
    sorun değil evlat bay Brenner'a karısını ve çocuklarını düşünmesi için bir şans verelim. Open Subtitles لندع فرصه للمستر برينر ليفكر فى زوجته و ابناؤه
    karısını ve kayın validesini, bir okul yemeğinde et bıçağıyla öldürmüş. Open Subtitles قتل زوجته و امها في حفلة عشاء الكلية بسكين طعام
    karısını ve kayın validesini, bir okul yemeğinde et bıçağıyla öldürmüş. Open Subtitles قتل زوجته و امها في حفلة عشاء الكلية بسكين طعام
    Andy, Shawshank hapishanesine 1947'nin başlarında karısını ve onu beceren herifi öldürme suçundan gelmişti. Open Subtitles اندى جاء الى سجن شاوشانك فى أوائل عام 1947 بتهمة قتل زوجته و عشيقها
    karısını ve iki küçük çocuğunu öldürdüğüne inanmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد تصديق انه قتل زوجته و ولداه الصغيرين
    Yani, karısını ve oğlunu kaybetmiştir, sürekli hap kullanır. Open Subtitles لديه الحبوب التي يتناولها، و يفتقد زوجته و ابنه
    Lewis sadece sevgili karısını ve onun kutsal ideallerini görür. Open Subtitles لويس يملك عينين فقط لرؤية زوجته و أعتقادتها المباركه
    Sadece aptallar olayı mahveder. Onun yerine karısını ve kızını öldürdüler. Open Subtitles أولئكَ الأغبياء أفسدوا الأمر و حسب، فقدّ قتلوا زوجته و إبنته عوضاً عنه.
    Geçen yıl kendi evinde çıkardığı yangında karısını ve iki çocuğunu öldürmüş. Open Subtitles متضمنة حريق بالمنزل العام الماضي أدت لقتل زوجته و طفليه.
    10 yıl önce Walsh karısını ve 14 yaşındaki çocuğunu haneye tecâvüz soygunundan kaybetmiş. Open Subtitles قبل 10 اعوام فقد والش زوجته و أبنه ذات ال14 عاما في عملية اقتحام و سطو للمنزل
    karısını ve bebeğini biliyor mu? Open Subtitles حسناً , هل يعلم بعد , بشأن زوجته و طفله ؟
    İlgi görmek için karısını ve kızını öldürür! Open Subtitles لقد إدعى موت زوجته و إبنته ليشتريالشفقة!
    İlgi görmek için karısını ve kızını öldürür! Open Subtitles لقد إدعى موت زوجته و إبنته ليشتريالشفقة!
    Kardeşim karısını ve kızı da annesini kaybetti. Ben de yedi yılda espri anlayışımı kaybettim, Open Subtitles أخي فقد زوجته و ابنته فقدت والدتها
    Evde bekleyen karısını ve çocuklarını düşünmesi için. Open Subtitles ليفكر في زوجته و اطفاله في بيته
    karısını ve iki kızını terk edip gitti. Open Subtitles لقد اختفى ترك وراءه زوجته و بنتاه
    Üç yıl önce karısını ve oğlunu trafik kazasında kaybetti. Bunu atlatmak zaman alır. Open Subtitles لقد فقد زوجته وثلاثة من أبنائه فى حادث سيارة قبل ثلاثة أعوام وهذا يتطلب وقتاً لتجاوز ذلك
    Bütün köyü yakılıp yıkılmış. karısını ve çocuklarını götürmüşler. Open Subtitles لقد احترقت قريته بأكملها و تشردت زوجته وأطفاله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more