"kar fırtınasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • عاصفة ثلجية
        
    • العاصفة الثلجية
        
    • عندما يتساقط الثلج
        
    • عاصفه ثلجيه
        
    kar fırtınasında, kar tanesi olmak gibi bir şey. Open Subtitles انه كان مثل أن تكوني ندفة ثلجٍ في عاصفة ثلجية.
    kar fırtınasında bir bufalo sürüsünü izlemek gibi bir şey. Open Subtitles سيكون مثل مشاهدة قطيع من الجواميس في عاصفة ثلجية
    Böylece onu kar fırtınasında bulmakta zorlanmazsın Open Subtitles لذا سيكون من اليسير جداً أن نجدها إذا كان هناك عاصفة ثلجية
    Yani bebeği bana verebilir ya da kar fırtınasında kaybolabilirsiniz. Seçim sizin. Open Subtitles لذا أعطني الصغير أو اذهب لتضيع في العاصفة الثلجية إنه خيارك
    Tanrım. Sen kar fırtınasında bile çamur bulursun. Open Subtitles كيف يمكن ايجاد القذارة في العاصفة الثلجية
    # kar fırtınasında sen düşündürüm # Open Subtitles # افكر بكِ عندما يتساقط الثلج الكثيف #
    Bu kar fırtınasında bütün yolu benimle olmak için yürüdün ... öyle değil mi Michael? Open Subtitles لقد قدمت إلى هنا وقدمت خلال عاصفه ثلجيه لتكون معي فقط... اليس كذلك يامايكل
    Bir taburun yarısı Alman saflarının ardında kar fırtınasında mahsur kalmıştı. Open Subtitles عاصفة ثلجية حاصرت نصف كتيبة خلف خطوط الألمان
    Gün geçtikçe, bir zamanlar güzel bir kadın olan annem kar fırtınasında boş boş gezen bir hayalet haline gelmişti. Open Subtitles وتتذكر كم كانت امرأة جميلة وأصبحت مجرد شبح يطوف في عاصفة ثلجية
    Görevden geri dönerken kar fırtınasında kayboldu. Open Subtitles في طريق عودته من المهمة فُقِدَ في عاصفة ثلجية قوية
    Eve kadar yürüttü beni, bir keresinde sıcakta bir keresinde de kar fırtınasında. Open Subtitles يجبرني على الذهاب إلى المنزل مشياً، مرّة أثناء موجة الحر، ومرّة أثناء عاصفة ثلجية.
    Bana da şiddetli bir kar fırtınasında iki ayak parmağını yitirdiğini söylediler. Open Subtitles أخبرني أحدهم أنها فقدت أصبعين من قدمها خلال عاصفة ثلجية.
    Bana da şiddetli bir kar fırtınasında iki ayak parmağını yitirdiğini söylediler. Open Subtitles أخبرني أحدهم أنها فقدت أصبعين من قدمها خلال عاصفة ثلجية.
    Ağustos'ta kar fırtınasında ve seyircilerin müdahalesinde hayatta kalmalılar -- bu küçük benekli fok sürüş keyfi yaşıyor. TED كان عليهم مقاومة عاصفة ثلجية في أغسطس فضلًا عن تدخلات المارّة... تلك الفقمة المراقبة تستمتع بالركوب.
    Geçen sene o kar fırtınasında, bütün noel çalışmıştım hatırladın mı? Open Subtitles كبير العمال مدين لي لقد عملت له في العاصفة الثلجية التي مرت علينا الكريسماس المتضي هل تتذكرين؟
    Bir grup yavru kar fırtınasında kaybolmuş. Open Subtitles مجموعة من الفراخ ، قد تاهوا في العاصفة الثلجية.
    Bir dahaki kar fırtınasında buradan ayrılıyoruz. Open Subtitles وعندها ستكون العاصفة الثلجية القادمة في طريقها
    kar fırtınasında bir kaza vardı ve sen oradaydın. Open Subtitles كانت هناك حادثة في العاصفة الثلجية وقد كنت هناك
    O gece karanlıkta uluyan o kar fırtınasında dileğim yerine geldi. Open Subtitles وفي تلك الليلة في اعماق صوت العاصفة الثلجية نلت أمنيتي
    Eğer o olmasaydı herkes... 48'deki büyük kar fırtınasında ölürdü Open Subtitles لولاهلماتكل المستوطنون... في العاصفة الثلجية الكبرى عام 48
    # kar fırtınasında sen düşündürüm # Open Subtitles # افكر بكِ عندما يتساقط الثلج الكثيف #
    Ben Ekim'de büyük bir kar fırtınasında doğdum. Open Subtitles أنا ولدت في عاصفه ثلجيه كبيره في أكتوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more